diff --git a/Untitled.md b/Untitled.md index eb5ae5a..e69de29 100644 --- a/Untitled.md +++ b/Untitled.md @@ -1 +0,0 @@ -2Jo 1:6 καὶAndκαίCONJ αὕτηthisοὗτοςD-NSF ἐστὶνisεἰμίV-PAI-3S -T-NSF ἀγάπη,love,ἀγάπηN-NSF ἵναthatἵναADV περιπατῶμενwe should walkπεριπατέωV-PAS-1P κατὰaccording toκατάPREP τὰςtheT-APF ἐντολὰςcommandmentsἐντολήN-APF αὐτοῦ·of Him.αὐτόςP-GSM αὕτηThisοὗτοςD-NSF theT-NSF ἐντολήcommandmentἐντολήN-NSF ἐστιν,isεἰμίV-PAI-3S καθὼςjust asκαθώςCONJ ἠκούσατεyou have heardἀκούωV-AAI-2P ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς,[the] beginning,ἀρχήN-GSF ἵναso thatἵναADV ἐνinἐνPREP αὐτῇitαὐτόςP-DSF περιπατῆτε. ¶you should walk.περιπατέωV-PAS-2P


2Jo 1:7 ὍτιForὅτιCONJ πολλοὶmanyπολύςA-NPM πλάνοιdeceiversπλάνοςA-NPM ἐξῆλθονhave enteredἐξέρχομαιV-2AAI-3P εἰςintoεἰςPREP τὸνtheT-ASM κόσμον,world,κόσμοςN-ASM οἱthoseT-NPM μὴnotμήPRT-N ὁμολογοῦντεςconfessingὁμολογέωV-PAP-NPM ἸησοῦνJesusἸησοῦςN-ASM-P ΧριστὸνChristΧριστόςN-ASM-T ἐρχόμενονcomingἔρχομαιV-PNP-ASM ἐνinἐνPREP σαρκί·flesh.σάρξN-DSF οὗτόςThisοὗτοςD-NSM ἐστινisεἰμίV-PAI-3S theT-NSM πλάνοςdeceiverπλάνοςA-NSM καὶandκαίCONJ theT-NSM ἀντίχριστος.antichrist.ἀντίχριστοςN-NSM 2Jo 1:8 βλέπετεWatchβλέπωV-PAM-2P ἑαυτούς,yourselves,ἑαυτοῦF-2APM ἵναso thatἵναCONJ μὴnotμήPRT-N ἀπολέσητεyou should loseἀπολλύωV-AAS-2P what thingsὅς, ἥR-APN εἰργασάμεθαwe have worked for,ἐργάζομαιV-ADI-1P ἀλλὰbutἀλλάCONJ μισθὸνa rewardμισθόςN-ASM πλήρηfullπλήρηςA-ASM ἀπολάβητε. ¶you may receive.ἀπολαμβάνωV-2AAS-2P


2Jo 1:9 πᾶςAnyoneπᾶςA-NSM -T-NSM προάγωνgoing on aheadπροάγωV-PAP-NSM καὶandκαίCONJ μὴnotμήPRT-N μένωνabidingμένωV-PAP-NSM ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF διδαχῇteachingδιδαχήN-DSF τοῦ-T-GSM Χριστοῦof Christ,ΧριστόςN-GSM-T ΘεὸνGodθεόςN-ASM οὐκnotοὐPRT-N ἔχει·has.ἔχωV-PAI-3S The [one]T-NSM μένωνabidingμένωV-PAP-NSM ἐνinἐνPREP τῇtheT-DSF διδαχῇ,teaching,διδαχήN-DSF οὗτοςthis [one]οὗτοςD-NSM καὶbothκαίCONJ τὸνtheT-ASM ΠατέραFatherπατήρN-ASM καὶandκαίCONJ τὸνtheT-ASM ΥἱὸνSonυἱόςN-ASM ἔχει.has.ἔχωV-PAI-3S 2Jo 1:10 ΕἴIfεἰCONJ τιςanyoneτιςX-NSM ἔρχεταιcomesἔρχομαιV-PNI-3S πρὸςtoπρόςPREP ὑμᾶςyouσύP-2AP καὶandκαίCONJ ταύτηνthisοὗτοςD-ASF τὴν-T-ASF διδαχὴνteachingδιδαχήN-ASF οὐnotοὐPRT-N φέρει,does bring,φέρωV-PAI-3S μὴnotμήPRT-N λαμβάνετεreceiveλαμβάνωV-PAM-2P αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM εἰςintoεἰςPREP οἰκίαν[the] house,οἰκίαN-ASF καὶandκαίCONJ χαίρεινto rejoiceχαίρωV-PAN αὐτῷhimαὐτόςP-DSM μὴnotμήPRT-N λέγετε·tell;λέγωV-PAM-2P 2Jo 1:11 the [one]T-NSM λέγωνtellingλέγωV-PAP-NSM γὰρforγάρCONJ αὐτῷhimαὐτόςP-DSM χαίρεινto rejoiceχαίρωV-PAN κοινωνεῖpartakesκοινωνέωV-PAI-3S τοῖςin theT-DPN ἔργοιςworksἔργονN-DPN αὐτοῦof himαὐτόςP-GSM τοῖς-T-DPN πονηροῖς. ¶evil.πονηρόςA-DPN


2Jo 1:12 ΠολλὰMany thingsπολύςA-APN ἔχωνhavingἔχωV-PAP-NSM ὑμῖνto youσύP-2DP γράφεινto write,γράφωV-PAN οὐκnotοὐPRT-N ἐβουλήθηνI purposedβούλομαιV-AOI-1S διὰwithδιάPREP χάρτουpaperχάρτηςN-GSM καὶandκαίCONJ μέλανος,ink;μέλανN-GSN ἀλλὰbutἀλλάCONJ ἐλπίζωI hopeἐλπίζωV-PAI-1S γενέσθαιto comeγίνομαιV-2ADN πρὸςtoπρόςPREP ὑμᾶςyou,σύP-2AP καὶandκαίCONJ στόμαmouthστόμαN-ASN πρὸςtoπρόςPREP στόμαmouthστόμαN-ASN λαλῆσαι,to speak,λαλέωV-AAN ἵναso thatἵναCONJ theT-NSF χαρὰjoyχαράN-NSF ἡμῶνof usἐγώP-1GP may be.εἰμίV-PAS-3S πεπληρωμένη. ¶having been completedπληρόωV-RPP-NSF


2Jo 1:13 ἈσπάζεταίGreetἀσπάζομαιV-PNI-3S σεyou,σύP-2AS τὰtheT-NPN τέκναchildrenτέκνονN-NPN τῆςof theT-GSF ἀδελφῆςsisterἀδελφήN-GSF σουof youσύP-2GS τῆς-T-GSF ἐκλεκτῆς. ¶elect.ἐκλεκτόςA-GSF


\ No newline at end of file