From 22a5290ee14acc8b649e53ce205dbacebb7a30b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andley Chang Date: Thu, 21 Jul 2022 09:03:57 +0800 Subject: [PATCH] vault backup: 2022-07-21 09:03:57 Affected files: 48-Galatians/Gal.4.12-20.md --- 48-Galatians/Gal.4.12-20.md | 33 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/48-Galatians/Gal.4.12-20.md b/48-Galatians/Gal.4.12-20.md index 5321beb..981e8df 100644 --- a/48-Galatians/Gal.4.12-20.md +++ b/48-Galatians/Gal.4.12-20.md @@ -15,23 +15,20 @@ - 4:14c ἀλλὰἀλλάbutCONJ (ὡςὡςasCONJ ἄγγελονἄγγελοςan angelN-ASM Θεοῦθεόςof GodN-GSM)A ἐδέξασθέδέχομαιyou receivedV-AMI-2P (με,ἐγώmeP-1AS)C (ὡςὡςeven asCONJ ΧριστὸνΧριστόςChristN-ASM-T Ἰησοῦν.ἸησοῦςJesusN-ASM-P)A - —————————————— - 4:15a (ποῦποῦWhatADV-I)A οὖνοὖνthenCONJ (theT-NSM μακαρισμὸςμακαρισμόςblessednessN-NSM ὑμῶν;σύof you?P-2GP)S -- 4:15b μαρτυρῶμαρτυρέωI bear witnessV-PAI-1S γὰργάρforCONJ (ὑμῖνσύto youP-2DP)C +- 4:15b μαρτυρῶμαρτυρέωI bear witnessV-PAI-1S γὰργάρforCONJ (ὑμῖνσύto youP-2DP)A[^1] - 4:15c ὅτιὅτιthatCONJ - 4:15d εἰεἰifCONJ δυνατὸνδυνατόςpossibleA-NSN - - 4:15e τοὺςtheT-APM ὀφθαλμοὺςὀφθαλμόςeyesN-APM ὑμῶνσύof youP-2GP ἐξορύξαντεςἐξορύσσωhaving gouged outV-AAP-NPM ἐδώκατέδίδωμιyou would have given [them]V-AAI-2P μοι.ἐγώto meP-1DS - -加 4:16 -- 4:16 -- ὥστεὥστεSoCONJ ἐχθρὸςἐχθρόςenemyA-NSM ὑμῶνσύof youP-2GP γέγοναγίνομαιhave I becomeV-RAI-1S ἀληθεύωνἀληθεύωspeaking truthV-PAP-NSM ὑμῖν;σύto you?P-2DP - -加 4:17 -- 4:17 ΖηλοῦσινζηλόωThey are zealous afterV-PAI-3P ὑμᾶςσύyouP-2AP οὐοὐnotPRT-N καλῶς,καλῶςrightlyADV -- ἀλλὰἀλλάbutCONJ ἐκκλεῖσαιἐκκλείωto excludeV-AAN ὑμᾶςσύyou [from us]P-2AP θέλουσιν,θέλωThey desireV-PAI-3P ἵναἵναso thatCONJ αὐτοὺςαὐτόςthemP-APM ζηλοῦτε·ζηλόωyou might be zealous afterV-PAS-2P - -加 4:18 -- 4:18 καλὸνκαλόςGood [it is]A-NSN -- δὲδέnowCONJ ζηλοῦσθαιζηλόωto be zealousV-PMN ἐνἐνinPREP καλῷκαλόςa right [thing]A-DSN πάντοτεπάντοτεat all timesADV -- καὶκαίandCONJ μὴμήnotPRT-N μόνονμόνοςonlyA-ASN ἐνἐνinPREP τῷ-T-DSN παρεῖναίπάρειμιbeing presentV-PAN μεἐγώmyP-1AS πρὸςπρόςwithPREP ὑμᾶς.σύyouP-2AP + - 4:15e (τοὺςtheT-APM ὀφθαλμοὺςὀφθαλμόςeyesN-APM ὑμῶνσύof youP-2GP)C[^2] (ἐξορύξαντεςἐξορύσσωhaving gouged outV-AAP-NPM)A ἐδώκατέδίδωμιyou would have given [them]V-AAI-2P (μοι.ἐγώto meP-1DS)C +- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ +- 4:16a ὥστεὥστεSoCONJ[^3] (ἐχθρὸςἐχθρόςenemyA-NSM ὑμῶνσύof youP-2GP)C γέγονα°¹γίνομαιhave I becomeV-RAI-1S + - 4:16b (ἀληθεύωνἀληθεύωspeaking truthV-PAP-NSMὑμῖν;σύto you?P-2DP›c )A°¹⮥ +- —————————————— +- 4:17a ΖηλοῦσινζηλόωThey are zealous afterV-PAI-3P (ὑμᾶςσύyouP-2AP)C (οὐοὐnotPRT-N καλῶς,καλῶςrightlyADV)A +- 4:17b ἀλλὰἀλλάbutCONJ (ἐκκλεῖσαιἐκκλείωto excludeV-AANὑμᾶςσύyou [from us]P-2AP›c )C θέλουσιν,θέλωThey desireV-PAI-3P + - 4:17 ἵναἵναso thatCONJ (αὐτοὺςαὐτόςthemP-APM)C ζηλοῦτε·ζηλόωyou might be zealous afterV-PAS-2P +- —————————————— +- 4:18a (καλὸνκαλόςGood [it is]A-NSN)C δὲδέnowCONJ (ζηλοῦσθαιζηλόωto be zealousV-PMNἐνἐνinPREP καλῷκαλόςa right [thing]A-DSN›a ‹πάντοτεπάντοτεat all timesADV›a )S +- 4:18b καὶκαίandCONJ μὴμήnotPRT-N μόνονμόνοςonlyA-ASN ἐνἐνinPREP τῷ-T-DSN παρεῖναίπάρειμιbeing presentV-PAN μεἐγώmyP-1AS πρὸςπρόςwithPREP ὑμᾶς.σύyouP-2AP 加 4:19 - 4:19 ΤέκνατέκνονChildrenN-VPN μου,ἐγώof meP-1GS οὓςὅςof whomR-APM πάλινπάλινagainADV ὠδίνωὠδίνωI travailV-PAI-1S @@ -41,9 +38,11 @@ - 4:20 ἤθελονθέλωI was wishingV-IAI-1S - δὲδέindeedCONJ παρεῖναιπάρειμιto be presentV-PAN πρὸςπρόςwithPREP ὑμᾶςσύyouP-2AP ἄρτιἄρτιpresentlyADV - καὶκαίandCONJ ἀλλάξαιἀλλάσσωto changeV-AAN τὴνtheT-ASF φωνήνφωνήtoneN-ASF μου,ἐγώof meP-1GS -- ὅτιὅτιbecauseCONJ ἀποροῦμαιἀπορέωI am perplexedV-PMI-1S ἐνἐνas toPREP ὑμῖν.¶σύyouP-2DP


- +- ὅτιὅτιbecauseCONJ ἀποροῦμαιἀπορέωI am perplexedV-PMI-1S ἐνἐνas toPREP ὑμῖν.¶σύyouP-2DP +[^1]: 不是 to you 對你們做見證,而是 for you 為你們做見證,所以是當副詞使用。 +[^2]: 動詞 δίδωμι 常接兩個受詞:一個是物 (直接受格),一個是人 (間接受格)。 +[^3]: BAGD "介紹獨立的子句"