Andley_BG4e/47-2Corinthians/2Co.2.12-13.md

6 lines
3.7 KiB
Markdown
Raw Normal View History

- 2:12a ⸉<RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- 2:12b { (<RUBY><ruby><ruby><em>Ἐλθὼν</em><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>Having come</rt></ruby><rt>V-AAP-NSM</rt></RUBY>)p ⸉⸊ (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Τρῳάδα<rt>Τρωάς</rt></ruby><rt>Troas</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγέλιον<rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>gospel</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A⮧
- 2:12c <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>θύρας<rt>θύρα</rt></ruby><rt>a door</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)s (<RUBY><ruby><ruby>μοι<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>to me</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby><em>ἀνεῳγμένης</em><rt>ἀνοίγω</rt></ruby><rt>having been opened</rt></ruby><rt>V-RPP-GSF</rt></RUBY>)p (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Κυρίῳ <mark class="pm">,</mark><rt>κύριος</rt></ruby><rt>[the] Lord</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)a }A⮧
- 2:13a <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><strong>ἔσχηκα</strong><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>I had</rt></ruby><rt>V-RAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἄνεσιν<rt>ἄνεσις</rt></ruby><rt>rest</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>in the</rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πνεύματί<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>spirit</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A
- 2:13b {<RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>in the</rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> [(<RUBY><ruby><ruby><em>εὑρεῖν</em><rt>εὑρίσκω</rt></ruby><rt>finding</rt></ruby><rt>V-AAN</rt></RUBY>)p (<RUBY><ruby><ruby>με<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>my</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)s (<RUBY><ruby><ruby>Τίτον<rt>Τίτος</rt></ruby><rt>Titus</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> = <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφόν<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>brother</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου <mark class="pm">,</mark><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> )c] }A⮥
- 2:13c <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>instead</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby><em>ἀποταξάμενος</em><rt>ἀποτάσσω</rt></ruby><rt>having taken leave of</rt></ruby><rt>V-AMP-NSM</rt></RUBY>)p (<RUBY><ruby><ruby>αὐτοῖς<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>them</rt></ruby><rt>P-DPM</rt></RUBY>)c }A (<RUBY><ruby><ruby><strong>ἐξῆλθον</strong><rt>ἐξέρχομαι</rt></ruby><rt>I went out</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Μακεδονίαν <mark class="pm">.</mark><rt>Μακεδονία</rt></ruby><rt>Macedonia</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)A