<rt>1Jn 2:12</rt><RUBY><ruby><ruby>**Γράφω**<rt>I am writing</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν,<rt>to you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>τεκνία,<rt>little children,</rt></ruby><rt>τεκνίον</rt></ruby><rt>N-VPN</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>**ἀφέωνται**<rt>have been forgiven</rt></ruby><rt>ἀφίημι</rt></ruby><rt>V-RPI-3P</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>your</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>αἱ<rt>[the]</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NPF</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ἁμαρτίαι<rt>sins</rt></ruby><rt>ἁμαρτία</rt></ruby><rt>N-NPF</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>for the sake of</rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὄνομα<rt>name</rt></ruby><rt>ὄνομα</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ.<rt>of Him.</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY><rt>1Jn 2:13</rt><RUBY><ruby><ruby>**γράφω**<rt>I am writing</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν,<rt>to you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>πατέρες,<rt>fathers,</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>**ἐγνώκατε**<rt>you have known</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-RAI-2P</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>Him who [is]</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ἀπ᾽<rt>from</rt></ruby><rt>ἀπό</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ἀρχῆς.<rt>[the] beginning.</rt></ruby><rt>ἀρχή</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>**γράφω**<rt>I am writing</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν,<rt>to you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>νεανίσκοι,<rt>young men,</rt></ruby><rt>νεανίσκος</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>**νενικήκατε**<rt>you have overcome</rt></ruby><rt>νικάω</rt></ruby><rt>V-RAI-2P</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>πονηρόν.¶<rt>evil [one].</rt></ruby><rt>πονηρός</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY><rt>1Jn 2:14</rt><RUBY><ruby><ruby>Ἔγραψα<rt>I have written</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-2AAI-1S</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν,<rt>to you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>παιδία,<rt>little children,</rt></ruby><rt>παιδίον</rt></ruby><rt>N-VPN</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>**ἐγνώκατε**<rt>you have known</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-RAI-2P</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>πατέρα.<rt>Father.</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ἔγραψα<rt>I have written</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-2AAI-1S</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν,<rt>to you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>πατέρες,<rt>fathers,</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY><RUBY><ruby><ruby>**ἐγνώκατε**<rt>you have known</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt