2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
# 腓立比書詞彙分析
|
2021-08-24 23:36:14 +00:00
|
|
|
|
|
2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
### 詞彙頻率 (≧ 5x)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#### 功能詞 (Function Words)
|
2021-08-24 23:36:14 +00:00
|
|
|
|
|
2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
| 連接詞 | 介系詞 |
|
|
|
|
|
|---------------------------------|--------------------------------------------------------------------------------------------|
|
|
|
|
|
| 對等連接詞 | ἐν, in (dat) (66x) |
|
|
|
|
|
| καί, and, even, also (107x) | εἰς, into (acc) (23x) |
|
|
|
|
|
| δέ, but, and (27x) | διά, through (gen); on account of (acc) (14x) |
|
|
|
|
|
| ἀλλά, but, except (15x) | κατά, down from, against (gen); according to, during, throughout (acc) (11x) |
|
|
|
|
|
| γάρ, for (13x) | ἐκ, ἐξ, out of, from (gen) (10x) |
|
|
|
|
|
| οὖν, then, accordingly (5x) | ἐπί, over, on, at the time of (gen); on the basis of, at (dat); on, to, against (acc) (7x) |
|
|
|
|
|
| 從屬連接詞 | μετά, with (gen); after (acc) (7x) |
|
|
|
|
|
| ὅτι, that, because, since (21x) | ὑπέρ, in behalf of (gen); above (acc) (7x) |
|
|
|
|
|
| ἵνα, in order that, that (12x) | |
|
|
|
|
|
| εἰ, if (13x) | |
|
|
|
|
|
| ὡς, as, that, how, about (7x) | |
|
|
|
|
|
| εἴτε, if, whether (6x) | |
|
|
|
|
|
| Ø 無連接詞 (39x) (Moore 2019, 45) | |
|
2021-08-24 23:36:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
#### 內容詞 (Content Words)
|
2021-08-24 23:36:14 +00:00
|
|
|
|
|
2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
| 名詞 | 動詞 |
|
|
|
|
|
|---------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------|
|
|
|
|
|
| Χριστός, -οῦ, ὁ, Christ, Messiah, Anointed One (37x) | εἰμί, I am (17x) |
|
|
|
|
|
| θεός, -οῦ, ὁ, a god, God (23x) | φρονέω, to think (10x) |
|
|
|
|
|
| Ἰησοῦς, Jesus, Joshua (22x) | χαίρω, to rejoice (9x) |
|
|
|
|
|
| κύριος, -ου, ὁ, a lord, the Lord (15x) | γίνομαι, to become, be (6x) |
|
|
|
|
|
| ἀδελφός, -οῦ, ὁ, brother (9x) | ἡγέομαι, to be chief; to think, regard, consider (6x) |
|
|
|
|
|
| εὐαγγέλιον, -ου, τό, good news, glad tidings, the Gospel (9x) | οἶδα, to know (6x) |
|
|
|
|
|
| δόξα, -ης, ἡ, glory (6x) | πείθω, to persuade (6x) |
|
|
|
|
|
| θάνατος, -ου, ὁ, death (6x) | γινώσκω, to come to know, learn, know, realize (5x) |
|
|
|
|
|
| χαρά, -ᾶς, ἡ, joy, delight (5x) | περισσεύω, to abound, be rich (5x) |
|
|
|
|
|
| πίστις, -εως, ἡ, faith, belief, trust (5x) | πέμπω, to send (5x) |
|
|
|
|
|
| πνεῦμα, -τος, τό, a spirit, the Spirit (5x) | |
|
|
|
|
|
| σάρξ, σαρκός, ἡ, flesh (5x) | |
|
2021-08-24 23:36:14 +00:00
|
|
|
|
|
2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
Note:
|
|
|
|
|
- 在動詞當中,喜樂 (χαίρω)、認知動詞 (φρονέω/ἡγέομαι/οἶδα/πείθω) 相對突出。
|
|
|
|
|
- **σύν** 的複合字特別多 (20x):同心、一起 (togetherness) 的概念相對突出
|
2021-08-24 23:36:14 +00:00
|
|
|
|
- συγκοινωνέω, to have fellowship with, participate, share (1x)
|
|
|
|
|
- συγκοινωνός, -οῦ, ὁ, partaker, participant, partner (1x)
|
|
|
|
|
- συγχαίρω, to rejoice with (2x)
|
|
|
|
|
- σύζυγος, -ου, ὁ, a comrade, fellow-worker (1x)
|
|
|
|
|
- συλλαμβάνω, to take, conceive (1x)
|
|
|
|
|
- συμμιμητής, -οῦ, ὁ, a fellow-imitator (1x)
|
|
|
|
|
- συμμορφίζομαι, to conform to, take on the same form as (1x)
|
|
|
|
|
- σύμμορφος, -ον, similar in form (1x)
|
|
|
|
|
- σύμψυχος, -ον, harmonious, of one mind or spirit (1x)
|
|
|
|
|
- σύν, with (dat) (4x)
|
|
|
|
|
- συναθλέω, to contend along with, struggle along with (2x)
|
|
|
|
|
- συνεργός, -οῦ, ὁ, a fellow worker (2x)
|
|
|
|
|
- συνέχω, to hold fast, oppress (1x)
|
|
|
|
|
- συστρατιώτης, -ου, ὁ, a fellow-soldier (1x)
|
2021-07-02 05:43:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2021-08-26 06:22:20 +00:00
|
|
|
|
### Hapax legomenon (罕見字、生僻字、孤寡字)
|
2021-08-26 05:22:39 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- 扣除人名 (Εὐοδία、Κλήμης、Συντύχη),在新約當中只出現過一次的字 (Hapax legomenon) 總共 36 個。
|
2021-08-25 01:36:15 +00:00
|
|
|
|
- ἁγνῶς (ἅγος) sincerely, purely
|
|
|
|
|
- αἴσθησις (αἰσθάνομαι) (f) judgment, perception, knowledge
|
|
|
|
|
- ἀκαιρέομαι (α, καιρός) to lack opportunity
|
|
|
|
|
- ἄλυπος (α, λύπη) painless, free from pain; harmless
|
|
|
|
|
- ἀναθάλλω (ἀνά, θηλάζω) to flourish, sprout anew
|
|
|
|
|
- ἀπουσία (ἀπό, εἰμί_1) absence
|
|
|
|
|
- ἁρπαγμός (ἁρπάζω) something to be grasped
|
|
|
|
|
- αὐτάρκης (αὐτός, ἀρκέω) content, sufficient; independent
|
|
|
|
|
- γνησίως (γίνομαι) genuinely
|
|
|
|
|
- ἐξανάστασις (ἐκ, ἵστημι) getting or springing up, resurrection
|
|
|
|
|
- ἐπεκτείνομαι (ἐπί, ἐκ, τείνω) to stretch toward
|
|
|
|
|
- ἐπιπόθητος (ἐπί, πόθος) longed for
|
|
|
|
|
- ἑτέρως (ἕτερος) otherwise
|
|
|
|
|
- εὔφημος (εὖ, φημί) worthy of praise
|
|
|
|
|
- εὐψυχέω (εὖ, ψύχω) to be encouraged
|
|
|
|
|
- ἰσόψυχος (ἴσος, ψύχω) like-minded, equal, peer
|
|
|
|
|
- κατατομή (κατά, τομός) mutilation
|
|
|
|
|
- καταχθόνιος under the earth
|
|
|
|
|
- κενοδοξία (κενός, δοκέω) conceit
|
|
|
|
|
- λῆμψις (λαμβάνω) receiving
|
|
|
|
|
- μεγάλως (μέγας) greatly
|
|
|
|
|
- μυέω (μύω) to initiate; learn the secret of
|
|
|
|
|
- ὀκταήμερος (ὀκτώ, ἡμέρα) on the eighth day
|
|
|
|
|
- παραβολεύομαι (παρά, βάλλω) to risk
|
|
|
|
|
- παραμύθιον (παρά, μῦθος) comfort
|
|
|
|
|
- παραπλήσιος (παρά, πλησίον) coming near, nearly, resembling
|
|
|
|
|
- πολίτευμα (πόλις) place of citizenship; group of citizens
|
|
|
|
|
- προσφιλής (πρός, φίλος) dear, beloved
|
|
|
|
|
- πτύρω to frighten
|
|
|
|
|
- σκοπός (m) lookout, sentry; target, goal
|
|
|
|
|
- σκύβαλον garbage
|
2021-08-25 02:02:12 +00:00
|
|
|
|
- 四個可能是保羅自創的複合字
|
|
|
|
|
- σύζυγος (**σύν**, ζυγός) fellow-worker
|
|
|
|
|
- συμμιμητής (**σύν**, μιμέομαι) joint-imitator
|
|
|
|
|
- συμμορφίζω (**σύν**, μορφή) to share the same form
|
|
|
|
|
- σύμψυχος (**σύν**, ψύχω) united, as one
|
2021-08-25 01:36:15 +00:00
|
|
|
|
- ὑπερυψόω (ὑπέρ, ὕψος) to highly exalt
|
|
|
|
|
|
2021-07-02 05:43:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---
|
2021-08-25 01:36:15 +00:00
|
|
|
|
[腓立比書希臘文筆記 ↵](Philippians-Notes.md)
|