\v 51 Os soberbos insultáronme moito, \p porén non me afastei da túa lei. \p \v 52 Lémbrome dos teus mandamentos antigos, ó Iahveh, \p e quedei consoado.
\v 51 Os soberbios insultáronme moito, \p porén non me afastei da túa lei. \p \v 52 Lémbrome dos teus mandamentos antigos, ó Iahveh, \p e quedei consoado.
\v 73 As túas mans fixéronme e formáronme, \p dame entendemento para que aprenda os teus mandamentos. \p \v 74 Que os que te temen, ollen para min e alégrense, \p porque eu agardo con ansia na túa palabra.
\v 75 Ben sei, ó Iahveh, que os teus mandamentos son xustos, \p que na túa fidelidade aflixíchesme. \p \v 76 Que a túa misericordia me console, \p conforme a prometiches ao teu servo.
\v 77 Veña a miña túa misericordia para que eu viva, \p porque deléitome na túa Lei. \p \v 78 Sexan avergoñados os soberbios, \p porque me difaman sen causa;
\v 30 O camiño de Deus é perfecto, \p a palabra de Iahveh é pura; \p Escudo para os que nel se refuxian. \p \v 31 Por que quen é Deus senón Iahveh, \p quen é a Rocha senón o noso Deus? \p \v 32 Deus é quen me cingue de poder, \p e quen fai perfecto o meu camiño.
\v 33 Que fai que os meus pés sexan como de cervas, \p e pon firmeza nas miñas alturas, \p \v 34 que adestra as miñas mans para a loita, \p e os meus brazos tensen o arco de bronce.
\v 35 Díchesme tamén o escudo da túa salvación, \p a túa destra sustentoume, \p a túa bondade hónrame. \p \v 36 Agrandas os meus pasos debaixo de min, \p e os meus tornocelos non fraquearon.