Mon Jan 08 2024 20:33:10 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
63aa2649df
commit
ccaa658b76
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
||||||
\c 52 Para o director do coro. Masquil de David, cando foi Doeg
|
\c 52 Para o director do coro. Masquil de David, cando foi Doeg
|
||||||
o edomita e informou a Saúl, dicíndolle: David está na morada de Ahimelec.
|
o edomita e informou a Saúl, dicíndolle: David está na morada de Ahimelec. \v 1 Por que te glorías no mal, ó home poderoso?
|
||||||
1 \v 1 Por que te glorías no mal, ó home poderoso?
|
A misericordia de Deus é continua. \v 2 A túa lingua argalla destrución
|
||||||
A misericordia de Deus é continua.
|
|
||||||
2 \v 2 A túa lingua argalla destrución
|
|
||||||
como navalla afiada,
|
como navalla afiada,
|
||||||
autor de enganos.
|
autor de enganos.
|
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
||||||
\v 3 3 Amas o mal máis que o ben,
|
\v 3 Amas o mal máis que o ben,
|
||||||
a mentira máis que dicer o que é xusto.
|
a mentira máis que dicer o que é xusto.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
\v 4 \v 5 4 Amas toda palabra destrutora,
|
\v 4 Amas toda palabra destrutora,
|
||||||
ó lingua enganosa!
|
ó lingua enganosa! \v 5 Pero Deus destruirate para sempre,
|
||||||
5 Pero Deus destruirate para sempre,
|
|
||||||
arrebatarate e arrincarate da túa habitación,
|
arrebatarate e arrincarate da túa habitación,
|
||||||
e desarraigarate da terra dos vivintes. ( Selah)
|
e desarraigarate da terra dos vivintes. ( Selah)
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||||
\v 6 \v 7 6 Os xustos verán isto e temerán,
|
\v 6 Os xustos verán isto e temerán,
|
||||||
e riranse del, dicindo:
|
e riranse del, dicindo: \v 7 Velaí o home que non quixo facer
|
||||||
7 Velaí o home que non quixo facer
|
|
||||||
de Deus o seu refuxio,
|
de Deus o seu refuxio,
|
||||||
senón que confiou na abundancia das súas riquezas
|
senón que confiou na abundancia das súas riquezas
|
||||||
e fíxose forte nos seus desexos malos.
|
e fíxose forte nos seus desexos malos.
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
||||||
\v 8 \v 9 8 Pero eu son como verde Oliveira
|
\v 8 Pero eu son como verde Oliveira
|
||||||
na morada de Deus;
|
na morada de Deus;
|
||||||
na misericordia de Deus confío
|
na misericordia de Deus confío
|
||||||
eternamente e para sempre.
|
eternamente e para sempre. \v 9 Louvareite para sempre
|
||||||
9 Louvareite para sempre
|
|
||||||
polo que fixeches,
|
polo que fixeches,
|
||||||
e esperarei no teu nome, porque es bo
|
e esperarei no teu nome, porque es bo
|
||||||
diante dos teus santos.
|
diante dos teus santos.
|
11
53/01.txt
11
53/01.txt
|
@ -1,12 +1,9 @@
|
||||||
\c 53 \v 1 \v 2 \v 3 Para o director do coro; según Mahalat (tonada triste)
|
\c 53 Para o director do coro; según Mahalat (tonada triste)
|
||||||
Masquil de David.
|
Masquil de David. \v 1 O necio dixo no seu corazón: Non hai Deus.
|
||||||
1 O necio dixo no seu corazón: Non hai Deus.
|
|
||||||
Corrompéronse e cometeron inxustizas abominabeis;
|
Corrompéronse e cometeron inxustizas abominabeis;
|
||||||
non hai quen faga o ben.
|
non hai quen faga o ben. \v 2 Deus ollou desde os ceos,
|
||||||
2 Deus ollou desde os ceos,
|
|
||||||
sobre os fillos dos homes,
|
sobre os fillos dos homes,
|
||||||
para ver se hai algún que entenda,
|
para ver se hai algún que entenda,
|
||||||
algún que busque a Deus.
|
algún que busque a Deus. \v 3 Desviaron todos e corrompéronse;
|
||||||
3 Desviaron todos e corrompéronse;
|
|
||||||
non hai quen faga o ben,
|
non hai quen faga o ben,
|
||||||
non hai sequera un.
|
non hai sequera un.
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
||||||
\v 4 \v 5 4 Non volverán en si os que fan iniquidade,
|
\v 4 Non volverán en si os que fan iniquidade,
|
||||||
os que devoran o meu pobo
|
os que devoran o meu pobo
|
||||||
como se comesen pan,
|
como se comesen pan,
|
||||||
e non invocan o Señor?
|
e non invocan o Señor? \v 5 Alí tremen de espanto,
|
||||||
5 Alí tremen de espanto,
|
|
||||||
onde antes temor non había,
|
onde antes temor non había,
|
||||||
porque Deus esparexeu os ósos
|
porque Deus esparexeu os ósos
|
||||||
de quen acampaba contra ti.
|
de quen acampaba contra ti.
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
\v 6 6 Ó, se de Sion saise a salvación de Israel!
|
\v 6 Ó, se de Sion saise a salvación de Israel!
|
||||||
Cando Deus restaure o seu pobo cautivo,
|
Cando Deus restaure o seu pobo cautivo,
|
||||||
Xacob gozarase e aledarase Israel.
|
Xacob gozarase e aledarase Israel.
|
|
@ -118,7 +118,15 @@
|
||||||
"51-14",
|
"51-14",
|
||||||
"51-17",
|
"51-17",
|
||||||
"52-title",
|
"52-title",
|
||||||
|
"52-01",
|
||||||
|
"52-03",
|
||||||
|
"52-04",
|
||||||
|
"52-06",
|
||||||
|
"52-08",
|
||||||
"53-title",
|
"53-title",
|
||||||
|
"53-01",
|
||||||
|
"53-04",
|
||||||
|
"53-06",
|
||||||
"54-title",
|
"54-title",
|
||||||
"55-title",
|
"55-title",
|
||||||
"56-title",
|
"56-title",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue