Wed Jan 10 2024 10:25:23 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
7abe81f4a7
commit
70719e0f3f
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||||
|
\v 5 Miña alma, agarda en silencio soamente en Deus,
|
||||||
|
pois del vén a miña esperanza. \v 6 Só El é a miña rocha e a miña salvación,
|
||||||
|
o meu refuxio, nunca serei abalado.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
\v 7 \v 8 7 A miña salvación e a miña gloria descansan en Deus;
|
\v 7 A miña salvación e a miña gloria descansan en Deus;
|
||||||
a rocha da miña fortaleza, o meu refuxio descansa en Deus.
|
a rocha da miña fortaleza, o meu refuxio descansa en Deus. \v 8 Confiade nel, ó pobo!;
|
||||||
8 Confiade nel, ó pobo!;
|
|
||||||
derramade o voso corazón diante del;
|
derramade o voso corazón diante del;
|
||||||
Deus é o noso refuxio. (Selah)
|
Deus é o noso refuxio. (Selah)
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
||||||
\v 9 \v 10 9 As persoas de clase baixa son só vaidade,
|
\v 9 As persoas de clase baixa son só vaidade,
|
||||||
e os de alto orde son mentira;
|
e os de alto orde son mentira;
|
||||||
na balanza suben,
|
na balanza suben,
|
||||||
todos xuntos pesan menos do que a vaidade.
|
todos xuntos pesan menos do que a vaidade. \v 10 Non confiedes na opresión,
|
||||||
10Non confiedes na opresión,
|
|
||||||
nen poñades a vosa esperanza no roubar,
|
nen poñades a vosa esperanza no roubar,
|
||||||
se as riquezas medran, non poñades nelas o corazón.
|
se as riquezas medran, non poñades nelas o corazón.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
\v 11 \v 12 11 Deus falou unha vez;
|
\v 11 Deus falou unha vez;
|
||||||
dúas veces ouvín isto:
|
dúas veces ouvín isto:
|
||||||
que o poder é de Deus;
|
que o poder é de Deus; \v 12 e túa é, ó Señor, a misericordia,
|
||||||
12 e túa é, ó Señor, a misericordia,
|
|
||||||
pois ti pagas ao home, segundo o seu facer.
|
pois ti pagas ao home, segundo o seu facer.
|
|
@ -1,7 +1,4 @@
|
||||||
\c 63 \v 1 \v 2 Salmo de David, cando estaba no deserto de Judá.
|
\c 63 Salmo de David, cando estaba no deserto de Judá. \v 1 Ó Deus, ti es o meu Deus; buscareite de madrugada,
|
||||||
|
|
||||||
1 Ó Deus, ti es o meu Deus; buscareite de madrugada,
|
|
||||||
a miña alma ten serde de ti, a miña carne deséxate moito,
|
a miña alma ten serde de ti, a miña carne deséxate moito,
|
||||||
como terra seca e cansada, onde non hai auga.
|
como terra seca e cansada, onde non hai auga. \v 2 Así mirábate no santuario,
|
||||||
2 Así mirábate no santuario,
|
|
||||||
para ver o teu poder e a túa gloria.
|
para ver o teu poder e a túa gloria.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
||||||
\v 3 \v 4 3Porque a túa misericordia é mellor que a vida,
|
\v 3 Porque a túa misericordia é mellor que a vida,
|
||||||
louvarante os meus labios.
|
louvarante os meus labios. \v 4 Así bendecireite mentras viva,
|
||||||
4 Así bendecireite mentras viva,
|
|
||||||
no teu nome alzarei as miñas mans.
|
no teu nome alzarei as miñas mans.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
||||||
\v 5 \v 6 5 Como con medula e grosura, está a miña alma saciada,
|
\v 5 Como con medula e grosura, está a miña alma saciada,
|
||||||
e con labios de alegría lóuvate a miña boca.
|
e con labios de alegría lóuvate a miña boca. \v 6 Cando na miña cama me lembro de ti,
|
||||||
6 Cando na miña cama me lembro de ti,
|
|
||||||
en ti medito durante as vixilias da noite.
|
en ti medito durante as vixilias da noite.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
||||||
\v 7 \v 8 7Porque tí fuches o meu socorro,
|
\v 7 Porque tí fuches o meu socorro,
|
||||||
e á sombra das túas ás, canto con gozo.
|
e á sombra das túas ás, canto con gozo. \v 8 A miña alma séguete de perto,
|
||||||
8 A miña alma séguete de perto,
|
|
||||||
a túa destra sostenme.
|
a túa destra sostenme.
|
|
@ -187,7 +187,15 @@
|
||||||
"62-title",
|
"62-title",
|
||||||
"62-01",
|
"62-01",
|
||||||
"62-03",
|
"62-03",
|
||||||
|
"62-05",
|
||||||
|
"62-07",
|
||||||
|
"62-09",
|
||||||
|
"62-11",
|
||||||
"63-title",
|
"63-title",
|
||||||
|
"63-01",
|
||||||
|
"63-03",
|
||||||
|
"63-05",
|
||||||
|
"63-07",
|
||||||
"64-title",
|
"64-title",
|
||||||
"65-title",
|
"65-title",
|
||||||
"66-title",
|
"66-title",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue