Wed Aug 24 2022 16:38:15 GMT+0200 (hora de verano de Europa central)

This commit is contained in:
Miguel Rey Cruz 2022-08-24 16:38:15 +02:00
parent 9706e28ccb
commit 6348d437de
3 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 5 \v 6 \v 7 E falando o anxo, dixo ás mulleres: Vós, non temades; porque eu se que buscades a Xesús, o que foi crucificado. Non está aquí, porque resucitou, tal como dixo. Vide, vede o lugar onde xacía. E ide pronto, e dicide aos seus discípulos que El resucitou de entre os mortos; e velaquí, El vai diante de vós a Galilea; alí verédeslle. Velaquí, díxenvolo.
\v 5 E falando o anxo, dixo ás mulleres: Vós, non temades; porque eu se que buscades a Xesús, o que foi crucificado. \v 6 Non está aquí, porque resucitou, tal como dixo. Vide, vede o lugar onde xacía. \v 7 E ide pronto, e dicide aos seus discípulos que El resucitou de entre os mortos; e velaquí, El vai diante de vós a Galilea; alí verédeslle. Velaquí, díxenvolo.

1
28/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 E elas, afastándose a fume de carozo do sepulcro con temor e gran gozo, correron a dar as noticias aos seus discípulos. \v 9 E velaquí que Xesús saíulles ao encontro, dicindo: Salve! E elas, achegándose, abrazaron os seus pés e adoráronlle. \v 10 Entón Xesús díxolles: Non temades. Ide, avisade aos meus irmáns que vaian a Galilea, e alí veranme.

1
28/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 E mentres elas ían, velaquí, algúns da garda foron á cidade e informaron aos principais sacerdotes de todo o que sucedera. \v 12 E despois de reunirse cos anciáns e deliberar con eles, deron unha gran cantidade de diñeiro aos soldados, dicindo: \v 13 Dicide isto: «Os seus discípulos viñeron de noite e roubaron o corpo mentres nós durmiamos».