Compare commits
9 Commits
baef2d0f1a
...
5d5cf4f20c
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
Ana Iglesias Duran | 5d5cf4f20c | |
Ana Iglesias Duran | acadc6d5a1 | |
Ana Iglesias Duran | 9865d5a67e | |
Ana Iglesias Duran | bb799b87b9 | |
Ana Iglesias Duran | ccaa658b76 | |
Ana Iglesias Duran | 63aa2649df | |
Ana Iglesias Duran | 913f8b4103 | |
Ana Iglesias Duran | 229ce0a8da | |
Ana Iglesias Duran | 56a8c8815c |
|
@ -1,6 +1,4 @@
|
|||
\c 50 \v 1 \v 2 Salmo de Asaf
|
||||
1 O Deus poderoso, o Señor, falou,
|
||||
\c 50 Salmo de Asaf \v 1 O Deus poderoso, o Señor, falou,
|
||||
e convocou a terra, desde o amencer do sol
|
||||
até o solpor.
|
||||
2 Desde Sión, perfección de fermosura,
|
||||
até o solpor. \v 2 Desde Sión, perfección de fermosura,
|
||||
resplandeceu Deus.
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
\v 3 \v 4 \v 5 3 Que o noso Deus veña e que non cale;
|
||||
\v 3 Que o noso Deus veña e que non cale;
|
||||
diante del o lume consome,
|
||||
é grande a tempestade ao seu redor.
|
||||
4 El convoca os ceos desde o alto,
|
||||
e a terra, para xulgar o seu pobo.
|
||||
5 e di: xuntade os meus santos
|
||||
é grande a tempestade ao seu redor. \v 4 El convoca os ceos desde o alto,
|
||||
e a terra, para xulgar o seu pobo. \v 5 e di: xuntade os meus santos
|
||||
os que comigo fixeron pacto con sacrificio.
|
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
|||
\v 6 6 Os ceos declaran a súa xustiza
|
||||
\v 6 Os ceos declaran a súa xustiza
|
||||
porque Deus mesmo é o xuíz.
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
\v 7 \v 8 7 Ouve, pobo meu, e vou falar;
|
||||
\v 7 Ouve, pobo meu, e vou falar;
|
||||
Ó Israel!, eu protestarei contra ti.
|
||||
Eu son, Deus, o teu Deus.
|
||||
8 Non te reprendo polos sacrificios,
|
||||
nen polos teus holocaustos,
|
||||
Eu son, Deus, o teu Deus. \v 8 Non te reprendo polos sacrificios,
|
||||
nen polos teus holocaustos,
|
||||
presentes sempre diante miña.
|
|
@ -1,6 +1,4 @@
|
|||
\v 9 \v 10 \v 11 9 Non tomarei becerro da túa casa,
|
||||
nen godallos dos teus rebaños.
|
||||
10 Porque é meu todo animal do bosque,
|
||||
e o gando sobre mil montañas.
|
||||
11 Toda ave dos montes coñezo,
|
||||
\v 9 Non tomarei becerro da túa casa,
|
||||
nen godallos dos teus rebaños. \v 10 Porque é meu todo animal do bosque,
|
||||
e o gando sobre mil montañas. \v 11 Toda ave dos montes coñezo,
|
||||
e meu é todo o que no campo se move.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
\v 12 \v 13 12 Se tivese fame, non cho diría a ti,
|
||||
\v 12 Se tivese fame, non cho diría a ti,
|
||||
porque o mundo enteiro é meu,
|
||||
e todo o que hai nel.
|
||||
13 Comerei eu carne de touros,
|
||||
e todo o que hai nel. \v 13 Comerei eu carne de touros,
|
||||
ou beberei sangue de chibos?
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
\v 14 \v 15 14 Ofrece a Deus sacrificio de louvor
|
||||
\v 14 Ofrece a Deus sacrificio de louvor
|
||||
e cumpre os teus votos ao Altísimo;
|
||||
15 E invócame no día da angustia;
|
||||
\v 15 E invócame no día da angustia;
|
||||
eu librareite e ti honrarasme.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
\v 16 \v 17 16 Porén dille Deus ao impío:
|
||||
\v 16 Porén dille Deus ao impío:
|
||||
que dereito tes ti, de falar dos meus estatutos
|
||||
e de tomar o meu pacto nos teus beizos?
|
||||
17 Pois ti aborreces a disciplina,
|
||||
e de tomar o meu pacto nos teus beizos? \v 17 Pois ti aborreces a disciplina,
|
||||
e ao teu lombo botas as miñas palabras.
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
\v 18 \v 19 \v 20 18 Cando ollas un ladrón,
|
||||
\v 18 Cando ollas un ladrón,
|
||||
consentes con el,
|
||||
e asóciaste cos adúlteros.
|
||||
19 Soltas a túa boca para o mal,
|
||||
e a túa lingua para argallar engano.
|
||||
20 Séntaste e falas contra o teu irmán,
|
||||
e asóciaste cos adúlteros. \v 19 Soltas a túa boca para o mal,
|
||||
e a túa lingua para argallar engano. \v 20 Séntaste e falas contra o teu irmán,
|
||||
calumnias o fillo da túa propia nai.
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
\v 21 \v 22 21 Estas cousas fixeches e eu calei;
|
||||
\v 21 Estas cousas fixeches e eu calei;
|
||||
pensaches que eu era como ti;
|
||||
pero reprendereite, e exporei os teus delitos
|
||||
diante dos teus ollos.
|
||||
22 Entendede agora isto, os que vos esquecedes de Deus,
|
||||
diante dos teus ollos. \v 22 Entendede agora isto, os que vos esquecedes de Deus,
|
||||
non sexa que vos desfaga en cachos
|
||||
e non haxa quen vos libre.
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
\v 23 23 O que ofrece sacrificio de louvor,
|
||||
\v 23 O que ofrece sacrificio de louvor,
|
||||
hónrame;
|
||||
e ao que segue o bo camiño
|
||||
mostrareille a salvación de Deus.
|
|
@ -1,6 +1,4 @@
|
|||
\c 51 \v 1 \v 2 Para o director do coro. Salmo de David, cando despois de xuntarse con Betsabé, visitouno o profeta Natán.
|
||||
1 Ten piedade de min, ó Deus! según a túa misericordia;
|
||||
\c 51 Para o director do coro. Salmo de David, cando despois de xuntarse con Betsabé, visitouno o profeta Natán. \v 1 Ten piedade de min, ó Deus! según a túa misericordia;
|
||||
conforme ao inmenso da túa compaixón,
|
||||
tira as miñas transgresións.
|
||||
2 Lávame totalmente a miña maldade,
|
||||
tira as miñas transgresións. \v 2 Lávame totalmente a miña maldade,
|
||||
e límpame do meu pecado.
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
\v 3 \v 4 3 Porque eu coñezo as miñas transgresións,
|
||||
e o meu pecado está sempre diante miña.
|
||||
4 Contra ti, contra ti somente pequei,
|
||||
\v 3 Porque eu coñezo as miñas transgresións,
|
||||
e o meu pecado está sempre diante miña. \v 4 Contra ti, contra ti somente pequei,
|
||||
e o malo fixen diante dos teus ollos,
|
||||
de modo que es xusto cando falas,
|
||||
e puro cando xulgas.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
\v 5 \v 6 5 Velaí que nacín en iniquidade,
|
||||
e en pecado concebiume a miña nai.
|
||||
6 Velaí ti desexas a verdade no máis íntimo,
|
||||
\v 5 Velaí que nacín en iniquidade,
|
||||
e en pecado concebiume a miña nai. \v 6 Velaí ti desexas a verdade no máis íntimo,
|
||||
e no oculto farás que coñeza sabedoría.
|
|
@ -1,6 +1,4 @@
|
|||
\v 7 \v 8 \v 9 7 Purifícame con hisopo e serei limpo;
|
||||
lávame e serei máis branco cá neve.
|
||||
8 Faime ouvir xúbilo e ledicia;
|
||||
que se gocen os ósos que quebrantaches.
|
||||
9 Esconde o teu rostro dos meus pecados,
|
||||
\v 7 Purifícame con hisopo e serei limpo;
|
||||
lávame e serei máis branco cá neve. \v 8 Faime ouvir xúbilo e ledicia;
|
||||
que se gocen os ósos que quebrantaches. \v 9 Esconde o teu rostro dos meus pecados,
|
||||
e borra todas as miñas iniquidades.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
\v 10 \v 11 10 Crea en min, ó Deus!, un corazón limpo,
|
||||
e renova un espírito recto en min.
|
||||
11 Non me botes da túa presenza,
|
||||
\v 10 Crea en min, ó Deus!, un corazón limpo,
|
||||
e renova un espírito recto en min. \v 11 Non me botes da túa presenza,
|
||||
e non tires de min o teu Santo Espírito.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
\v 12 \v 13 12 Retorna a min o gozo da túa salvación,
|
||||
e susténtame cun espírito de poder.
|
||||
13 Entón mostrarei aos transgresores os teus camiños,
|
||||
\v 12 Retorna a min o gozo da túa salvación,
|
||||
e susténtame cun espírito de poder. \v 13 Entón mostrarei aos transgresores os teus camiños,
|
||||
e os pecadores convertiranse a ti.
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
\v 14 \v 15 \v 16 14 Líbrame de delitos de sangue, ó Deus!,
|
||||
\v 14 Líbrame de delitos de sangue, ó Deus!,
|
||||
Deus da miña salvación,
|
||||
entón a miña lingua cantará con gozo a túa xustiza.
|
||||
15 Abre os meus beizos, ó Señor!,
|
||||
para que a miña boca anuncie a túa louvanza.
|
||||
16 Porque non te compraces en sacrificios,
|
||||
entón a miña lingua cantará con gozo a túa xustiza. \v 15 Abre os meus beizos, ó Señor!,
|
||||
para que a miña boca anuncie a túa louvanza. \v 16 Porque non te compraces en sacrificios,
|
||||
pois se así fose, ofreceríaos;
|
||||
non che agrada o holocausto.
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
\v 17 \v 18 \v 19 17 Os sacrificios de Deus son o espírito contrito,
|
||||
\v 17 Os sacrificios de Deus son o espírito contrito,
|
||||
ao corazón quebrantado e humilde, ó Deus!,
|
||||
non desprezarás.
|
||||
18 Fai ben a Sión, segundo a túa vontade;
|
||||
edifica os muros de Xerusalém.
|
||||
19 Entón agradaranche os sacrificios de xustiza,
|
||||
non desprezarás. \v 18 Fai ben a Sión, segundo a túa vontade;
|
||||
edifica os muros de Xerusalém. \v 19 Entón agradaranche os sacrificios de xustiza,
|
||||
o holocausto e o sacrificio perfecto;
|
||||
entón ofreceranse novillos sobre o teu altar.
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
\c 52 \v 1 \v 2 Para o director do coro. Masquil de David, cando foi Doeg
|
||||
o edomita e informou a Saúl, dicíndolle: David está na morada de Ahimelec.
|
||||
1 Por que te glorías no mal, ó home poderoso?
|
||||
A misericordia de Deus é continua.
|
||||
2 A túa lingua argalla destrución
|
||||
\c 52 Para o director do coro. Masquil de David, cando foi Doeg
|
||||
o edomita e informou a Saúl, dicíndolle: David está na morada de Ahimelec. \v 1 Por que te glorías no mal, ó home poderoso?
|
||||
A misericordia de Deus é continua. \v 2 A túa lingua argalla destrución
|
||||
como navalla afiada,
|
||||
autor de enganos.
|
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
|||
\v 3 3 Amas o mal máis que o ben,
|
||||
\v 3 Amas o mal máis que o ben,
|
||||
a mentira máis que dicer o que é xusto.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
\v 4 \v 5 4 Amas toda palabra destrutora,
|
||||
ó lingua enganosa!
|
||||
5 Pero Deus destruirate para sempre,
|
||||
\v 4 Amas toda palabra destrutora,
|
||||
ó lingua enganosa! \v 5 Pero Deus destruirate para sempre,
|
||||
arrebatarate e arrincarate da túa habitación,
|
||||
e desarraigarate da terra dos vivintes. ( Selah)
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
\v 6 \v 7 6 Os xustos verán isto e temerán,
|
||||
e riranse del, dicindo:
|
||||
7 Velaí o home que non quixo facer
|
||||
\v 6 Os xustos verán isto e temerán,
|
||||
e riranse del, dicindo: \v 7 Velaí o home que non quixo facer
|
||||
de Deus o seu refuxio,
|
||||
senón que confiou na abundancia das súas riquezas
|
||||
e fíxose forte nos seus desexos malos.
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
\v 8 \v 9 8 Pero eu son como verde Oliveira
|
||||
\v 8 Pero eu son como verde Oliveira
|
||||
na morada de Deus;
|
||||
na misericordia de Deus confío
|
||||
eternamente e para sempre.
|
||||
9 Louvareite para sempre
|
||||
eternamente e para sempre. \v 9 Louvareite para sempre
|
||||
polo que fixeches,
|
||||
e esperarei no teu nome, porque es bo
|
||||
diante dos teus santos.
|
11
53/01.txt
11
53/01.txt
|
@ -1,12 +1,9 @@
|
|||
\c 53 \v 1 \v 2 \v 3 Para o director do coro; según Mahalat (tonada triste)
|
||||
Masquil de David.
|
||||
1 O necio dixo no seu corazón: Non hai Deus.
|
||||
\c 53 Para o director do coro; según Mahalat (tonada triste)
|
||||
Masquil de David. \v 1 O necio dixo no seu corazón: Non hai Deus.
|
||||
Corrompéronse e cometeron inxustizas abominabeis;
|
||||
non hai quen faga o ben.
|
||||
2 Deus ollou desde os ceos,
|
||||
non hai quen faga o ben. \v 2 Deus ollou desde os ceos,
|
||||
sobre os fillos dos homes,
|
||||
para ver se hai algún que entenda,
|
||||
algún que busque a Deus.
|
||||
3 Desviaron todos e corrompéronse;
|
||||
algún que busque a Deus. \v 3 Desviaron todos e corrompéronse;
|
||||
non hai quen faga o ben,
|
||||
non hai sequera un.
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
\v 4 \v 5 4 Non volverán en si os que fan iniquidade,
|
||||
\v 4 Non volverán en si os que fan iniquidade,
|
||||
os que devoran o meu pobo
|
||||
como se comesen pan,
|
||||
e non invocan o Señor?
|
||||
5 Alí tremen de espanto,
|
||||
e non invocan o Señor? \v 5 Alí tremen de espanto,
|
||||
onde antes temor non había,
|
||||
porque Deus esparexeu os ósos
|
||||
de quen acampaba contra ti.
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
\v 6 6 Ó, se de Sion saise a salvación de Israel!
|
||||
\v 6 Ó, se de Sion saise a salvación de Israel!
|
||||
Cando Deus restaure o seu pobo cautivo,
|
||||
Xacob gozarase e aledarase Israel.
|
14
54/01.txt
14
54/01.txt
|
@ -1,11 +1,7 @@
|
|||
\c 54 \v 1 \v 2 \v 3 Para o director de coro; con instrumentos de corda.
|
||||
Masquil de David, cando os zifeos viñeron e dixeron a Saúl:
|
||||
Non está David agachado entre vós?
|
||||
|
||||
1 Sálvame, ó Señor, polo teu nome!
|
||||
e faime xustiza polo teu poder.
|
||||
2 Escoita a miña oración, ó Señor!
|
||||
presta ouvidos ás palabras da miña boca.
|
||||
3 Porque estraños erguéronse contra min,
|
||||
\c 54 Para o director de coro; con instrumentos de corda.
|
||||
Masquil de David, cando os zifeos viñeron e dixeron a Saúl:
|
||||
Non está David agachado entre vós? \v 1 Sálvame, ó Señor, polo teu nome!
|
||||
e faime xustiza polo teu poder. \v 2 Escoita a miña oración, ó Señor!
|
||||
presta ouvidos ás palabras da miña boca. \v 3 Porque estraños erguéronse contra min,
|
||||
e homes violentos andan á procura da miña vida,
|
||||
non poñen a Deus diante de si.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
\v 4 \v 5 4 Velaí, o Señor é quen me axuda,
|
||||
o Señor é o que sostén a miña alma.
|
||||
5 El volve o mal aos meus inimigos;
|
||||
\v 4 Velaí, o Señor é quen me axuda,
|
||||
o Señor é o que sostén a miña alma. \v 5 El volve o mal aos meus inimigos;
|
||||
pola túa fidelidade, destrúeos.
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
\v 6 \v 7 6 Voluntariamente sacrificarei a ti;
|
||||
\v 6 Voluntariamente sacrificarei a ti;
|
||||
louvarei o teu nome, ó Señor!,
|
||||
porque es bo.
|
||||
7 Porque el libroume de toda tribulación
|
||||
e os meus ollos viron
|
||||
porque es bo. \v 7 Porque el libroume de toda tribulación
|
||||
e os meus ollos viron
|
||||
os meus inimigos vencidos.
|
12
55/01.txt
12
55/01.txt
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
|||
\c 55 \v 1 \v 2 \v 3 Para o director do coro; con instrumentos de corda.
|
||||
Masquil de David.
|
||||
|
||||
1 Escoita, ó Señor!, a miña oración,
|
||||
e non te escondas ante a miña súplica.
|
||||
2 Aténdeme e respóndeme;
|
||||
\c 55 Para o director do coro; con instrumentos de corda.
|
||||
Masquil de David. \v 1 Escoita, ó Señor!, a miña oración,
|
||||
e non te escondas ante a miña súplica. \v 2 Aténdeme e respóndeme;
|
||||
emocionado estou na miña queixa,
|
||||
e moi conturbado,
|
||||
3 a causa da voz do inimigo.
|
||||
e moi conturbado, \v 3 a causa da voz do inimigo.
|
||||
pola opresión do impío;
|
||||
pois botan iniquidade sobre min,
|
||||
e perséguenme con furor.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
\v 4 \v 5 4 Anguriado está o meu corazón
|
||||
\v 4 Anguriado está o meu corazón
|
||||
dentro de min,
|
||||
e sobre min caeron os terrores da morte.
|
||||
5 Temor e terror veñen sobre min,
|
||||
e sobre min caeron os terrores da morte. \v 5 Temor e terror veñen sobre min,
|
||||
e cubriume o horror.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
\v 6 \v 7 6E dixen: quen me dese
|
||||
\v 6 E dixen: quen me dese
|
||||
alas como de pomba!
|
||||
Voaría e toparía repouso.
|
||||
7 Certamente moi lonxe fuxiría;
|
||||
Voaría e toparía repouso. \v 7 Certamente moi lonxe fuxiría;
|
||||
moraría no deserto.
|
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
\v 8 \v 9 8 Andaría na procura dun lugar de refuxio
|
||||
contra a furia do vento e a tempestade.
|
||||
9 Perturba, Señor, divide as súas linguas
|
||||
\v 8 Andaría na procura dun lugar de refuxio
|
||||
contra a furia do vento e a tempestade. \v 9 Perturba, Señor, divide as súas linguas
|
||||
porque vin violencia en contenda na cidade.
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
\v 10 \v 11 10 Día e noite anda arredor dos seus muros,
|
||||
e no medio dela hai iniquidade e malicia.
|
||||
11 En medio dela hai destrución,
|
||||
e opresión e engano
|
||||
\v 10 Día e noite anda arredor dos seus muros,
|
||||
e no medio dela hai iniquidade e malicia. \v 11 En medio dela hai destrución,
|
||||
e opresión e engano
|
||||
das súas rúas non se afastan.
|
10
55/12.txt
10
55/12.txt
|
@ -1,10 +1,8 @@
|
|||
\v 12 \v 13 \v 14 12 Porque non é un inimigo
|
||||
\v 12 Porque non é un inimigo
|
||||
o que me recrimina,
|
||||
se fose así, podería soportalo;
|
||||
nen se alzou contra min
|
||||
nen se alzou contra min
|
||||
un que me odia,
|
||||
se fose así, podería agacharme del;
|
||||
13 senón ti, que es coma min,
|
||||
o meu compañeiro, o meu amigo íntimo;
|
||||
14 que entre nós tiñamos doce comunión,
|
||||
se fose así, podería agacharme del; \v 13 senón ti, que es coma min,
|
||||
o meu compañeiro, o meu amigo íntimo; \v 14 que entre nós tiñamos doce comunión,
|
||||
que íamos coa multitude á casa de Deus.
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
\v 15 15 Que os sorprenda a morte,
|
||||
\v 15 Que os sorprenda a morte,
|
||||
que baixen vivos ao Seol,
|
||||
porque a maldade está na súa morada,
|
||||
no medio deles.
|
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
|||
\v 16 \v 17 \v 18 16 Pero eu, invocarei a Deus,
|
||||
e o Señor salvarame.
|
||||
17 Pola tarde, na mañá e no medio día
|
||||
orarei; e clamarei e el ouvirá a miña voz.
|
||||
18 En paz redimirá a miña alma,
|
||||
\v 16 Pero eu, invocarei a Deus,
|
||||
e o Señor salvarame. \v 17 Pola tarde, na mañá e no medio día
|
||||
orarei; e clamarei e el ouvirá a miña voz. \v 18 En paz redimirá a miña alma,
|
||||
da guerra que hai contra min,
|
||||
pois son moitos os que están contra min.
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
\v 19 19 Deus ouvirá e aflixiraos,
|
||||
\v 19 Deus ouvirá e aflixiraos,
|
||||
El, que reina desde a antigüidade,
|
||||
porque non hai cambio neles,
|
||||
nen temen a Deus.
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
|||
\v 20 \v 21 20 Aquel extendeu as súas mans,
|
||||
\v 20 Aquel extendeu as súas mans,
|
||||
contra os que estaban en paz con el,
|
||||
violou o seu pacto.
|
||||
21 As palabras da súa boca
|
||||
eran más brandas cá manteiga,
|
||||
violou o seu pacto. \v 21 As palabras da súa boca
|
||||
eran más brandas cá manteiga,
|
||||
pero no seu corazón había guerra;
|
||||
máis suaves que o aceite
|
||||
máis suaves que o aceite
|
||||
eran as súas palabras,
|
||||
porén eran espadas espidas.
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
\v 22 \v 23 22 Deita sobre o Señor a túa carga,
|
||||
\v 22 Deita sobre o Señor a túa carga,
|
||||
e el ha te soster;
|
||||
el nunca permitirá
|
||||
que o xusto sexa abalado.
|
||||
23 Pero ti, ó Deus!,
|
||||
el nunca permitirá
|
||||
que o xusto sexa abalado. \v 23 Pero ti, ó Deus!,
|
||||
faralos caer no pozo da destrución;
|
||||
os homes sanguinarios e enganadores
|
||||
non vivirán a metade dos seus días;
|
||||
|
|
|
@ -97,11 +97,52 @@
|
|||
"49-16",
|
||||
"49-18",
|
||||
"50-title",
|
||||
"50-01",
|
||||
"50-03",
|
||||
"50-06",
|
||||
"50-07",
|
||||
"50-09",
|
||||
"50-12",
|
||||
"50-14",
|
||||
"50-16",
|
||||
"50-18",
|
||||
"50-21",
|
||||
"50-23",
|
||||
"51-title",
|
||||
"51-01",
|
||||
"51-03",
|
||||
"51-05",
|
||||
"51-07",
|
||||
"51-10",
|
||||
"51-12",
|
||||
"51-14",
|
||||
"51-17",
|
||||
"52-title",
|
||||
"52-01",
|
||||
"52-03",
|
||||
"52-04",
|
||||
"52-06",
|
||||
"52-08",
|
||||
"53-title",
|
||||
"53-01",
|
||||
"53-04",
|
||||
"53-06",
|
||||
"54-title",
|
||||
"54-01",
|
||||
"54-04",
|
||||
"54-06",
|
||||
"55-title",
|
||||
"55-01",
|
||||
"55-04",
|
||||
"55-06",
|
||||
"55-08",
|
||||
"55-10",
|
||||
"55-12",
|
||||
"55-15",
|
||||
"55-16",
|
||||
"55-19",
|
||||
"55-20",
|
||||
"55-22",
|
||||
"56-title",
|
||||
"57-title",
|
||||
"58-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue