Fri Nov 17 2023 12:40:56 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)

This commit is contained in:
Ana Iglesias Duran 2023-11-17 12:40:56 +01:00
parent 4021cba49c
commit 8e6471d727
3 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 E pasou a noite alí. Entón do que tiña consigo escolleu un agasallo para o seu irmán Esaú: \v 14 duascentas cabras e vinte machos cabríos, duascentas ovellas e vinte carneiros, \v 15 trinta camelas criando coas súas crías, corenta vacas e dez xatos, vinte asnas e dez asnos; \v 16 e entregounos ós seus servos, cada manda aparte, e dixo aos seus servos: Pasade diante de min, e poñede un bo espazo entre manada e manada.
\v 13 E pasou a noite alí. Entón do que tiña consigo escolleu un agasallo para o seu irmán Esaú: \v 14 duascentas cabras e vinte machos cabríos, duascentas ovellas e vinte carneiros, \v 15 trinta camelas criando coas súas crías, corenta vacas e dez xatos, vinte asnas e dez asnos; \v 16 e entregounos ós seus servos, cada manda aparte, e dixo aos seus servos: Pasade diante de min, e poñede un bo espazo entre manda e manda.

View File

@ -1 +1 @@
\v 17 E ordenou ao primeiro, dicindo: Cando o meu irmán Esaú te atope e che pregunte, dicindo: "De quen es e onde vas, e de quen son estes animais que van diante de ti? " \v 18 entón responderás: «Son do teu servo Xacob; é un presente enviado ao meu señor Esaú; e velaquí, el tamén vén detrás de nós».
\v 17 E ordenou ao primeiro, dicindo: Cando o meu irmán Esaú te atope e che pregunte, dicindo: "De quen es e onde vas, e de quen son estes animais que van diante de ti? " \v 18 Entón responderás: «Son do teu servo Xacob; é un presente mandado ao meu señor Esaú; e velaquí, el tamén vén detrás de nós».

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 Ordenou tamén ao segundo e ao terceiro, e a todos os que ían tras as as manadas, dicindo: Desta maneira falaredes a Esaú cando o atopedes, \v 20 e diredes: «Velaquí, o teu servo Xacob tamén vén detrás de nós». Pois dixo: Tranquilizareino co presente que vai diante de min. E despois verei o seu rostro; quizais me acepte. \v 21 O presente pasou, pois, diante del, e el durmiu aquela noite no acampamento.
\v 19 Ordenou tamén ao segundo e ao terceiro, e a todos os que ían tras as mandas, dicindo: Desta maneira falaredes a Esaú cando o atopedes, \v 20 e diredes: «Velaquí, o teu servo Xacob tamén vén detrás de nós». Pois dixo: Tranquilizareino co presente que vai diante de min. E despois verei o seu rostro; quizais me acepte. \v 21 O presente pasou, pois, diante del, e el durmiu aquela noite no campamento.