Tue Jan 16 2024 10:28:03 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
b78811445b
commit
c931620833
|
@ -1,3 +1 @@
|
|||
\v 21 \v 22 \v 23 E Iahveh díxolle a Moisés: Cando volvas a Exipto, mira que fagas diante de Faraón tódalas marabillas que puxen na túa man; mais eu endurecerei o seu corazón de xeito que non deixará marchar o pobo.
|
||||
22Entón dirás a Faraón: “Así di Iahveh: ‘Israel é o meu fillo, o meu primoxénito.
|
||||
23 ‘E díxenche: “Deixa marchar a meu fillo para que me sirva”, pero negácheste a deixalo marchar. Velaí, matarei a teu fillo, o teu primoxénito.’”
|
||||
\v 21 E Iahveh díxolle a Moisés: Cando volvas a Exipto, mira que fagas diante de Faraón tódalas marabillas que puxen na túa man; mais eu endurecerei o seu corazón de xeito que non deixará marchar o pobo. \v 22 Entón dirás a Faraón: “Así di Iahveh: ‘Israel é o meu fillo, o meu primoxénito. \v 23 E díxenche: “Deixa marchar a meu fillo para que me sirva”, pero negácheste a deixalo marchar. Velaí, matarei a teu fillo, o teu primoxénito.’”
|
|
@ -1,3 +1 @@
|
|||
\v 24 \v 25 \v 26 E aconteceu que nunha pousada no camiño, Iahveh saíulle o encontro e quixo matalo.
|
||||
25Entón Séfora tomou un pedernal , cortou o prepucio de seu fillo e botouno aos xenitais de Moisés, e díxolle: Ti es, certamente, un home de sangue para min.
|
||||
26E Deus deixouno. Ela dixera entón: Es esposo de sangue, a causa da circuncisión.
|
||||
\v 24 E aconteceu que nunha pousada no camiño, Iahveh saíulle o encontro e quixo matalo. \v 25 Entón Séfora tomou un pedernal , cortou o prepucio de seu fillo e botouno aos xenitais de Moisés, e díxolle: Ti es, certamente, un home de sangue para min. \v 26 E Deus deixouno. Ela dixera entón: Es esposo de sangue, a causa da circuncisión.
|
|
@ -1,2 +1 @@
|
|||
\v 27 \v 28 E Iahveh díxolle a Aarón: Vai ao encontro de Moisés no deserto. E el foi e saíulle ao encontro no monte de Deus, e bicouno.
|
||||
28E contou Moisés a Aarón tódalas palabras de Iahveh coas cales enviábao, e tódolos sinais que lle mandara facer.
|
||||
\v 27 E Iahveh díxolle a Aarón: Vai ao encontro de Moisés no deserto. E el foi e saíulle ao encontro no monte de Deus, e bicouno. \v 28 E contou Moisés a Aarón tódalas palabras de Iahveh coas cales enviábao, e tódolos sinais que lle mandara facer.
|
|
@ -1,3 +1 @@
|
|||
\v 29 \v 30 \v 31 Entón foron Moisés e Aarón e xuntaron tódolos anciáns dos fillos de Israel;
|
||||
30E Aarón falou tódalas palabras que Deus falara a Moisés. Este fixo entón os sinais na presenza do pobo.
|
||||
31e o pobo creu. E ao ouvir que Iahveh visitara os fillos de Israel e vira a súa aflición, prostráronse e adoraron.
|
||||
\v 29 Entón foron Moisés e Aarón e xuntaron tódolos anciáns dos fillos de Israel; \v 30 E Aarón falou tódalas palabras que Deus falara a Moisés. Este fixo entón os sinais na presenza do pobo. \v 31 E o pobo creu. E ao ouvir que Iahveh visitara os fillos de Israel e vira a súa aflición, prostráronse e adoraron.
|
|
@ -1,2 +1 @@
|
|||
\c 5 \v 1 \v 2 Despois Moisés e Aarón foron e dixéronlle a Faraón: Así di Iahveh, Deus de Israel: “Deixa marchar ao meu pobo para que me celebre a festa no deserto.”
|
||||
2Pero Faraón díxolles: Quen é Iahveh para que eu escoite a súa voz e deixe marchar a Israel? Non coñezo a Iahveh, e amais, non deixarei marchar a Israel.
|
||||
\c 5 \v 1 Despois Moisés e Aarón foron e dixéronlle a Faraón: Así di Iahveh, Deus de Israel: “Deixa marchar ao meu pobo para que me celebre a festa no deserto.” \v 2 Pero Faraón díxolles: Quen é Iahveh para que eu escoite a súa voz e deixe marchar a Israel? Non coñezo a Iahveh, e amais, non deixarei marchar a Israel.
|
|
@ -77,7 +77,12 @@
|
|||
"04-10",
|
||||
"04-14",
|
||||
"04-18",
|
||||
"04-21",
|
||||
"04-24",
|
||||
"04-27",
|
||||
"04-29",
|
||||
"05-title",
|
||||
"05-01",
|
||||
"06-title",
|
||||
"07-title",
|
||||
"08-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue