Mon Feb 20 2023 20:03:15 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
07ddee9e49
commit
f6464f80f7
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 35 Entón o secretario, logo de acougar a multitude, dixo: -Cidadáns de Éfeso, haberá alguén que non saiba que a cidade de Éfeso é gardiá do templo da gran Artemisa e do caído do ceo? \v 36 Xa que estes son feitos innegables, debedes acougar e non facer nada apuradamente. \v 37 Porque trouxestes a estes homes que nin rouban templos, nin blasfeman a nosa deusa.
|
||||
\v 35 Entón o secretario, logo de acougar a multitude, dixo: -Cidadáns de Éfeso, haberá alguén que non saiba que a cidade de Éfeso é gardiá do templo da gran Artemisa e do caído do ceo? \v 36 Xa que estes feitos son innegables, debedes acougar e non facer nada apuradamente. \v 37 Porque trouxestes a estes homes que nin rouban templos, nin blasfeman a nosa deusa.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\c 20 \v 1 Logo de que rematara o rebumbio, Paulo mandou chamar os dicípulos, animounos, despediuse deles e marchou para a Macedonia. \v 2 Despois de percorrer aquelas rexións e telos animado moito, chegou a Grecia. Botou tres meses alí. \v 3 Cando estaba a piques de embarcar para Siria, os xudeus que estaban en contra del argallaron unha conspiracón, así que decidiu volver por Macedonia.
|
||||
\c 20 \v 1 Logo de que rematara o rebumbio, Paulo mandou chamar os dicípulos, animounos, despediuse deles e marchou para a Macedonia. \v 2 Despois de percorrer aquelas rexións e telos animado moito, chegou a Grecia. Botou alí tres meses. \v 3 Cando estaba a piques de embarcar para Siria, os xudeus que estaban en contra del argallaron unha conspiracón, así que decidiu volver por Macedonia.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 7 No primeiro día da semana cando estabamos reunidos para partir o pan, Paulo faláballes, pensando en marchar ao día seguinte, e estivo a explicar a palabra ata a medianoite. \v 8 Había moitas lámpadas no cuarto alto onde estabamos reunidos.
|
||||
\v 7 No primeiro día da semana cando estabamos reunidos para partir o pan, Paulo faláballes, pensando en marchar ao día seguinte, e estivo a explicar a palabra ata a medianoite. \v 8 Había moitas lámpadas no apousento alto onde estabamos reunidos.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 9 E un mozo chamado Eutico estaba sentado na fiestra; e como Paulo seguíu a falar, foi caendo nun sono profundo, ata que, vencido polo sono, caeu dende o terceiro piso e recollérono morto. \v 10 Mais Paulo baixou e botouse sobre el, e despois de abrazalo dixo: non vos asustedes, porque el está vivo.
|
||||
\v 9 E un mozo chamado Eutico estaba sentado na fiestra; e como Paulo seguíu a falar, foi caendo nun sono profundo, ata que, vencido polo sono, caeu dende o terceiro piso e recollérono morto. \v 10 Mais Paulo baixou e botouse sobre el, e despois de abrazalo dixo: -Non vos asustedes, porque el está vivo.
|
|
@ -340,12 +340,12 @@
|
|||
"19-28",
|
||||
"19-30",
|
||||
"19-33",
|
||||
"19-35",
|
||||
"19-38",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-01",
|
||||
"20-04",
|
||||
"20-07",
|
||||
"20-09",
|
||||
"20-11",
|
||||
"20-13",
|
||||
"20-15",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue