Fri Nov 11 2022 09:17:00 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
cfb102820a
commit
81b21c8af5
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\c 20 \v 1 Logo de que rematara o rebumbio, Paulo mandou chamar polos% dicípulos, animounos, despediuse deles e marchou para Macedonia. \v 2 Despois de percorrer aquelas rexions e telos animado moito, chegou a Grecia. Botou tres meses alí. \v 3 Cando estaba a punto de embarcar para Siria, os xudeos que estaban contra del argallaron unha conspiracón, así que decidiu voltar a Macedonia.
|
||||
\c 20 \v 1 Logo de que rematara o rebumbio, Paulo mandou chamar polos%aos% dicípulos, animounos, despediuse deles e marchou para Macedonia. \v 2 Despois de percorrer aquelas rexións e telos animado moito, chegou a Grecia. Botou tres meses alí. \v 3 Cando estaba a punto de embarcar para Siria, os xudeus que estaban contra del argallaron unha conspiracón, así que decidiu voltar a%por% Macedonia.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 4 E o acompañban Sópater de Berea, fillo de Pirro; os tesalonicenses Aristarco e Segundo, Gaio de Derbe, e Timoteo; os asiáticos Tíquico e Trófimo. \v 5 Mais este se adiantaran e nos esperaban en Troas. \v 6 Despois da festa da Pascua, embarcámonos en Filipos, e en cinco días chegamos onde eles estaban en Troas, e quedamos alí sete días.
|
||||
\v 4 E acompañábano Sópater de Berea, fillo de Pirro; os tesalonicenses Aristarco e Segundo, Gaio de Derbe, e Timoteo; os asiáticos Tíquico e Trófimo. \v 5 Mais este se adiantaran e nos esperaban en Troas. \v 6 Despois da festa da Pascua, embarcámonos en Filipos, e en cinco días chegamos onde eles estaban en Troas, e quedamos alí sete días.
|
|
@ -313,7 +313,7 @@
|
|||
"19-35",
|
||||
"19-38",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-04",
|
||||
"20-01",
|
||||
"20-07",
|
||||
"20-09",
|
||||
"20-11",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue