Tue Feb 15 2022 13:44:06 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
64175948d5
commit
663925e926
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 6 \v 8 Recorrendo toda a illa ata Pafos, deron cun certo feiticeiro, xudeo, un falso profeta, chamado Barxesús, \v 7 que estaba co procónsul Serxio Paulo, home intelixente. Este fixo vir a Bernabé e a Saulo, e desexaba oír a palabra de Deus. Pero Elimas, o m (pois así se traduce o seu nome), facíalles oposición, tentando desviar da fe ao procónsul.
|
||||
\v 6 Recorrendo toda a illa ata Pafos, deron cun certo meigo, xudeo, un falso profeta, chamado Barxesús, \v 7 que estaba co procónsul Serxio Paulo, home intelixente. Este fixo vir a Bernabé e a Saulo, e desexaba oír a palabra de Deus. \v 8 Pero Elimas, o mago (pois así se traduce o seu nome), facíalles oposición, tentando desviar da fe ao procónsul.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 9 \v 10 Entón Saulo, chamado tamén Pablo, cheo do Espírito Santo, postos os ollos nel, dixo: ti, fillo do demo, que estás cheo de todo engano e fraude, inimigo de toda xustiza, non deixarás de torcer os camiños dereitos do Señor?
|
||||
\v 9 Entón Saulo, chamado tamén Pablo, cheo do Espírito Santo, postos os ollos nel, \v 10 dixo: ti, fillo do demo, que estás cheo de todo engano e fraude, inimigo de toda xustiza, non deixarás de torcer os camiños dereitos do Señor?
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 11 \v 12 Agora mira, a man do Señor está sobre ti, vas quedar cego e non verás o sol por algún tempo. De súpeto néboa e oscuridade caeron sobre el, e ía na procura de quen o levara da man. Entón o procónsul, vendo o que sucedera, creu, marabillado da ensinanza do Señor.
|
||||
\v 11 Agora mira, a man do Señor está sobre ti, vas quedar cego e non verás o sol por algún tempo. De súpeto néboa e oscuridade caeron sobre el, e ía na procura de quen o levara da man. \v 12 Entón o procónsul, vendo o que sucedera, creu, marabillado da ensinanza do Señor.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 13 \v 14 \v 15 Pablo e os seus compañeiros partiron de Pafos, e chegaron a Perxe de Panfilia; mais Xoan, afastándose deles, voltou a Xerusalem, pero eles, saíndo de Perxe, chegaron a Antioquía de Pisidia, e no día de repouso entraron na sinagoga e sentaron. Despois da lectura da lei e os profetas, os oficiais da sinagoga dixéronlles: Irmáns, se tendes algunha palabra de exhortación para o pobo, falade.
|
||||
\v 13 Pablo e os seus compañeiros partiron de Pafos, e chegaron a Perxe de Panfilia; mais Xoan, afastándose deles, voltou a Xerusalem, \v 14 pero eles, saíndo de Perxe, chegaron a Antioquía de Pisidia, e no día de repouso entraron na sinagoga e sentaron. \v 15 Despois da lectura da lei e os profetas, os oficiais da sinagoga dixéronlles: Irmáns, se tendes algunha palabra de exhortación para o pobo, falade.
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
\v 16 \v 17 \v 18 Pablo, púxose en pé, e acougando á xente coa man, dixo: Xentes de Israel, e vós que temedes a Deus, escoitade: o Deus deste pobo Israel, escolleu aos nosos pais e engrandeceu ao pobo mentres estivo en Exipto, e con brazo en alto o sacou de alí. E soportounos por corenta anos no deserto.
|
||||
\v 16 Pablo, púxose en pé, e acougando á xente coa man, dixo: Xentes de Israel, e vós que temedes a Deus, escoitade: \v 17 o Deus deste pobo Israel, escolleu aos nosos pais e engrandeceu ao pobo mentres estivo en Exipto, e con brazo en alto o sacou de alí. \v 18 E soportounos por corenta anos no deserto.
|
|
@ -108,6 +108,11 @@
|
|||
"10-44",
|
||||
"10-46",
|
||||
"13-01",
|
||||
"13-04"
|
||||
"13-04",
|
||||
"13-06",
|
||||
"13-09",
|
||||
"13-11",
|
||||
"13-13",
|
||||
"13-16"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue