Fri Nov 11 2022 09:27:00 GMT+0100 (hora estándar de Europa central)
This commit is contained in:
parent
76fe737784
commit
5c32b3215e
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
\v 7 No primeiro día da semana\f(lit. sábado)\f* cando estabamos reunidos para partir o pan, Paulo%faláballes%, pensando en marchar ao día seguinte, (faláballes) e prolongou%alongou% o seu discurso ata a media noite. \v 8 Había moitas lámpadas no cuarto alto onde estabamos reunidos
|
\v 7 No primeiro día da semana\f(lit. sábado)\f* cando estabamos reunidos para partir o pan, Paulo%faláballes%, pensando en marchar ao día seguinte, (faláballes) e prolongou%alongou% o seu discurso ata a medianoite. \v 8 Había moitas lámpadas no cuarto alto onde estabamos reunidos.
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
\v 9 Un xoven chamado Eutico esta sentado na ventá; e como Paulo seguiu a falar, foi caendo nun sono profundo, ata que, vencido polo sono, caeu desde o terceiro piso e o recolleron morto. \v 10 Mais Paulo baixou e se botou sobre el, e despois de abrazálo dixo: Non vos asustedes, porque el está vivo.
|
\v 9 E un mozo chamado Eutico esta sentado na ventá%fiestra%; e como Paulo seguíu a falar, foi caendo nun sono profundo, ata que, vencido polo sono, caeu dende o terceiro piso e recollérono morto. \v 10 Mais Paulo baixou e botouse sobre el, e despois de abrazalo dixo: non vos asustedes, porque el está vivo.
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
\v 11 Subiu, despois de partir o pan e de comer, conversou moito tempo con eles ata o amencer, e marchou. \v 12 E levaron ao rapaz vivo e tiveron grande consolo.
|
\v 11 Subíu, despois de partir o pan e de comer, conversou moito tempo con eles ata o amencer, e marchou. \v 12 E levaron ao rapaz vivo e tiveron grande consolo.
|
|
@ -315,8 +315,8 @@
|
||||||
"20-title",
|
"20-title",
|
||||||
"20-01",
|
"20-01",
|
||||||
"20-04",
|
"20-04",
|
||||||
|
"20-07",
|
||||||
"20-09",
|
"20-09",
|
||||||
"20-11",
|
|
||||||
"20-13",
|
"20-13",
|
||||||
"20-15",
|
"20-15",
|
||||||
"20-17",
|
"20-17",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue