Tue Apr 19 2022 11:36:32 GMT+0200 (heure d’été d’Europe centrale)
This commit is contained in:
parent
a5ac0a5882
commit
4eb3a3f9d3
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 46 Asistían todos os días xuntos ao templo, partindo o pan nas casas, comían xuntos e con sinxeleza de corazón, \v 47 louvaban a Deus e eran ben vistos polo povo. Cada día o Señor engadía o número dos que ían ser salvos
|
||||
=======
|
||||
\v 46 Asín que día tras dáa siguian cun un único propósito no templo e rompian o pan nas fogares e compartian a comida con delicia do corazón \v 47 eles loubaban a Deus e tiñan o favor de todas as persoas o Señor engadia día a día aos que se salvaban.
|
||||
>>>>>>> aac26d07412a35736dcf62a6bf831ccb708273a9
|
||||
\v 46 Asistían todos os días xuntos ao templo, partindo o pan nas casas, comían xuntos e con sinxeleza de corazón, \v 47 louvaban a Deus e eran ben vistos polo povo. Cada día o Señor engadía o número dos que ían ser salvos
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
Capítolo 9
|
||||
=======
|
||||
Capítulo 9
|
||||
>>>>>>> 18b21fffa1a480faa603bd26bf7c233ca8e3a8c3
|
||||
Capítulo 9
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 25 Bernabé saiu cara a Tarso na procura de Saulo. \v 26 Cando o encontrou, trouxoo a Antioquia. E se reuniron coa igrexa por todo un ano, ensinando ás multitudes. E aos discípulos se lles chamou cristianos por primeira vez en Antioquia.
|
||||
=======
|
||||
\v 25 \v 26 Enton Bernabé foi a Tarso a buscar a Saulo. Cando él o topou, o truxo a Antioquía. Foi preto de un ano enteiro eles reunianse xunto co a igrexa e insinaban a muitas persoas. Os descípulos foron chamados cristianos por primeira vez en Antioquia .
|
||||
>>>>>>> aac26d07412a35736dcf62a6bf831ccb708273a9
|
||||
\v 25 Bernabé saiu cara a Tarso na procura de Saulo. \v 26 Cando o encontrou, trouxoo a Antioquia. E se reuniron coa igrexa por todo un ano, ensinando ás multitudes. E aos discípulos se lles chamou cristianos por primeira vez en Antioquia.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 27 Por aqueles días uns profetas descenderon de Xerusalén a Antioquia. \v 28 Un deles chamado Agabo, levantouse e falou polo Espíritu Santo que habería unha grande fame en toda a terra. E isto ocurriu no reinado de Claudio.
|
||||
=======
|
||||
\v 27 \v 28 Agora en queles días alguns profetas baixaron de Xerusalén a Antioquía. UN deles. de nome Agabo, se parou e dixo polo Espírito Santo que unha grande Fame ocorreria en todo o mundo. Isto sucedeu nos días de Caudio.
|
||||
>>>>>>> aac26d07412a35736dcf62a6bf831ccb708273a9
|
||||
\v 27 Por aqueles días uns profetas descenderon de Xerusalén a Antioquia. \v 28 Un deles chamado Agabo, levantouse e falou polo Espíritu Santo que habería unha grande fame en toda a terra. E isto ocurriu no reinado de Claudio.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
\v 29 Entón os discípulos, conforme o que cada un tiña, propuxeronse enviar una axuda para auxiliar aos irmáns en Xudea. \v 30 E así o fixeron, enviandoa aos anciáns por man de Bernabé e Saulo
|
||||
=======
|
||||
\v 29 \v 30 Entón os descipulos, según cada un era capaz, dicidiron mandar a os hirmans en Xudea. Eles fixeron isto, eles mandaron diñeiro a os ancians por mans de Bernabé e Saulo.
|
||||
>>>>>>> aac26d07412a35736dcf62a6bf831ccb708273a9
|
||||
\v 29 Entón os discípulos, conforme o que cada un tiña, propuxeronse enviar una axuda para auxiliar aos irmáns en Xudea. \v 30 E así o fixeron, enviandoa aos anciáns por man de Bernabé e Saulo
|
Loading…
Reference in New Issue