# Peningkatan pemerintahan dan perdamaian-Nya tra akan berakhir, "dengan berlalunya waktu dia akan memerintah atas lebih banyak orang dan memampukan mereka panjang umur dan hidup lebih damai" # Atas takta Daud Duduk di atas "takta Daud" adalah gambaran untuk mempunyai hak memerintah; hanya keturunan Daud yang bisa menjadi raja Israel. Arti lain: "mempunyai hak untuk memerintah sperti keturunan Daud" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Ko pu kerajaan, untuk mendirikan dan menopang ... deng keadilan dan kebenaran Ini bisa diterjemahakan menjadi kalimat baru. Arti lain: "kerajaan-Nya. dia akan mendirikan dan melindungi kerajaan-Nya, dan De akan melakukan apa yang adil dan benar" # TUHAN semesta alam Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 1:9](../01/09.md).