# Pernyataan yang ada hubungannya: Penulis melanjutkan untuk memberi latar belakang berita tentang Herodes dan memenggal kepala Yohanes Pembaptis[[rc://*/ta/man/translate/writing-background]]) # De mengadakan sbuah jamuan untuk pejabat-pejabat tinggi ... dari Galilea Disini kata "de" merujuk pada Herodes dan adalah sebuah metonimia untuk pelayannya yang de printahkan untuk siapkan jamuan. AT: "de mengadakan jamuan untuk de pu pejabat-pejabat ... dari Galilea" atau "de undang de pu pejabat-pejabat ... dari Galilea untuk makan dan merayakan ulang tahun bersamanya" # Sbuah perjamuan Makan secara formal atau jamuan makan kehormatan # De pu diri sendiri Herodias Kata "dirinya sendiri" adalah kata ganti refleksip digunakan untuk menekankan bahwa itu adalah hal penting bahwa anaknya perempuan yang menari pada saat jamuan itu. (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # Masuk "Masuk kedalam tempat" # Arti kata * [[rc://*/tw/dict/bible/names/herodantipas]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/herodias]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/king]]