forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
871 B
Markdown
17 lines
871 B
Markdown
|
### Hakim-Hakim 4: 9
|
||
|
|
||
|
# Ko tra akan dapat hormat atas perjalanan yang ko tempuh
|
||
|
|
||
|
Pilihan yang Barak bikin dibilang seolah-olah Barak sedang memilih satu jalan yang akan de tempuh. Dan "kehormatan" dibilang seolah-olah adalah tujuan dimana seseorang melakukan perjalanan. Arti lain: "Tra akan ada yang hormati ko atas apa yang ko lakukan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Sbab TUHAN akan kase Sisera ke dalam tangan satu orang prempuan
|
||
|
|
||
|
Di sini "tangan" mengamcam ke de pu kekuasaan untuk bunuh de. AT: "Sbab TUHAN akan bikin satu orang prempuan kase kalah Sisera" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Sisera
|
||
|
|
||
|
Liat bagemana ko mengartikan nama laki-laki ini dalam [Hakim-Hakim 4:2](../04/02.md).
|
||
|
|
||
|
# Debora
|
||
|
|
||
|
Liat bagemana ko mengartikan nama prempuan ini dalam [Hakim-Hakim 4:4](https://v-mast.com/events/04/04.md).
|