pmy_tn_l3/2ch/25/14.md

21 lines
630 B
Markdown
Raw Normal View History

### 2 Tawarikh 25:14
# De pu waktu tiba
##### Kata-kata ini pake untuk menandai awal suatu bagian baru dari crita. Jika bahasa anda pu cara untuk menerjemahkannya, anda dapat pake disini.
# Kalahkan orang-orang Edom
##### "Bantai orang-orang Edom" ato "bunuh orang-orang Edom"
# Berhala yang disembah orang-orang Seir
"Berhala-berhala yang disembah orang-orang Seir"
# Sujud, bakar dupa
##### Ini merupakan lambang perbuatan menyembah. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# Berhala
##### Ini mengungkapkan pendapat yang umum tentang hari dimana berhala-berhala menentukan sapa yang menangkan prang.