forked from WycliffeAssociates/en_tn
27 lines
1008 B
Markdown
27 lines
1008 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
The author continues to give background information about Herod and the beheading of John the Baptist. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# he made a dinner for his officials ... of Galilee
|
|
|
|
Here the word "he" refers to Herod and is a metonym for his servant whom he would have commanded to prepare a meal. AT: "he had a dinner made for his officials ... of Galilee" or "he invited his officials ... of Galilee to eat and celebrate with him"
|
|
|
|
# a dinner
|
|
|
|
a formal meal or banquet
|
|
|
|
# Herodias herself
|
|
|
|
The word "herself" is a reflexive pronoun used to emphasize that it was significant that it was Herodias' own daughter who danced at the dinner. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
|
|
|
|
# came in
|
|
|
|
"came into the room"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] |