forked from WycliffeAssociates/en_tn
844 B
844 B
Do you not know that those who perform sacred duties get their food from the temple?
Paul uses a rhetorical question to remind the Corinthians of what they know so he can add new information. Alternate translation: "I want to remind you that those who perform sacred duties get their food from the temple." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
perform sacred duties
"perform sacred duties in the temple" or "work in the temple"
Do you not know that those who serve at the altar share in what is offered on the altar?
Paul uses a rhetorical question to remind the Corinthians of what they know so he can add new information. Alternate translation: "I want to remind you that those who serve at the altar get some of the foods and meat that people offer on the altar." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)