forked from WycliffeAssociates/en_tn
697 B
697 B
General Information:
It appears that Yahweh is here speaking to the people of Jerusalem, telling them that they will be destroyed.
Lift your voice
This idiom refers to shouting. In this case, they are crying out in grief. AT: "Cry out" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Abarim mountains
a mountain range that was southeast of Jerusalem (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
I spoke to you when you were safe
"I spoke to you when you were doing well"
This was your custom
"This was your way of life"
you have not listened to my voice
Listening is a metonym for obeying. AT: "you have not obeyed me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)