en_tn/deu/29/02.md

725 B

You have seen everything that Yahweh did before your eyes

AT: "You have seen all that Yahweh did" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

the great sufferings that your eyes saw

AT: "the great sufferings that you saw" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

the signs, and those great wonders

AT: "and all the works of God's power" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

Yahweh has not given you a heart to know, eyes to see, or ears to hear

The people do have hearts, eyes, and ears. This means God has not let them understand what all of these things really mean.

a heart to know

AT: "a mind to know" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)