## translationWords * [[en:tw:believe]] * [[en:tw:faith]] * [[en:tw:grace]] * [[en:tw:justify]] * [[en:tw:righteous]] * [[en:tw:ungodly]] ## translationNotes * **Now to him who works, the recompense is not counted as from grace, but as what is owed** - This is describing a situation where a person who works expects to be paid for the work. That person does not consider payment a free gift or "grace." * **to him who works...to him who does not work** - AT: "to anyone who works...to anyone who does not work" * **recompense** - AT: "wages" or "pay" or "what was earned by working" * **what is owed** - AT: "what his employer owes him" * **in the one who justifies** - AT: "in God, who justifies" * **his faith is counted as righteousness** - AT: “God considers that person's faith as righteousness” or "God considers that person righteous because of his faith" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])