# Athaliah ... Jehosheba ... Joash These are the names of people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # saw that her son was dead "became aware that her son was dead" # she arose and killed all the royal children Athaliah did not personally kill the children. AT: "she commanded her servants to kill all the members of Ahaziah's family who might become king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # took Joash son of Ahaziah, and hid him away from among the king's sons who were killed, along with his nurse; she put them into a bedroom. They hid him from Athaliah so that he was not killed. "took Ahaziah's very young son Joash and hid him and his nursemaid in a bedroom in the temple. So he was not killed" # He remained with her six years, hidden in the house of Yahweh, while Athaliah reigned over the land This can be stated in active form. AT: "Joash and Jehosheba hid him in the house of Yahweh for six years while Athaliah ruled the land" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # land "kingdom" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]]