# Connecting Statement: Jesus concludes his parable about forgiveness and reconciliation. # General Information: This is the end of the part of the story that began in [Matthew 18:1](./01.md), where Jesus teaches about life in the kingdom of heaven. # His master "The king" # handed him over "gave him over." Most likely the king himself did not take the first servant to the torturers. AT: "he ordered his servants to give him over" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # to the torturers "to those who would torture him" # that was owed This can be stated in active form. AT: "that the first servant owed the king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # my heavenly Father This is an important title for God that describes the relationship between God and Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # to you ... your All occurrences of these words are plural. Jesus is speaking to his disciples, but this parable teaches a general truth that applies to all believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # his brother "your brother" # from your heart This is an idiom. AT: "sincerely" or "completely" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]