# General Information: Numbers 15:1-32 tells what God told Moses to tell the people of Israel. # to produce a pleasing aroma for Yahweh from the herd or the flock "to produce from the herd or flock a smell that pleases Yahweh." The Lord's pleasure with the aroma represents his pleasure with the person who burns the offering. AT: "to please Yahweh by burning a sacrifice from the herd or the flock" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]