Yahweh continues giving Ezekiel his message to the leaders of Israel. ## the declaration of Yahweh ## See how you translated "This is the Lord Yahweh's declaration" in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). ## As I live ## See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). ## this is the Lord Yahweh's declaration ## See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). ## Because my flock has become plunder and food for all the living beasts in the fields ## "Because the beasts in the field have been able to steal my flock and eat them" ## plunder ## things that are stolen. AT: "easy to steal" or "easy to kill" ## the beasts in the fields ## AT: "the wild animals" ## because there was no shepherd ## "because they did not have a shepherd" ## none of my shepherds sought my flock ## "none of my shepherds tried to find my flock" ## guarded themselves ## "shepherded themselves" or "fed and cared for themselves" ## did not shepherd my flock ## "did not feed and care for my flock"