Moses speaks a poetic song to the people of Israel. Moses continues to use parallelism to emphasize what he is saying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) ## Were it not that I feared the provocation of the enemy ## AT: "If it were not for their enemies' taunts" or "My concern is that their enemies would wrongly boast" ## judge mistakenly ## AT: "misunderstand" ## Our hand is exalted ## AT: "Our strength has triumphed" or "Our power has won" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])