# General Information: Yahweh continues telling Moses what the people must do. # the offering made by fire This can be stated in active form. "the burnt offering" or "the offering you have burned by fire on the altar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # mixed with This can be stated in active form. "which you have mixed with" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # a tenth of an ephah "A tenth" means one part out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "2 liters" or "a tenth of an ephah (which is about 2 liters)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]]) # one-fourth of a hin "One-fourth" means one part out of four equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "a liter" or "one-fourth of a hin (which is almost 1 liter)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]]) # beaten oil "pressed oil" or "pure olive oil." This refers to oil that has been pressed out of olives. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]