# This is the word that came to Jeremiah It is implied that the word that came to Jeremiah was from Yahweh. This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated a similar phrase in [Jeremiah 7:1](../07/01.md). AT: "This is the message that Yahweh gave to Jeremiah" or "This is the message that Yahweh spoke to Jeremiah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # the fourth ... the first (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]