# have continued with me in my temptations "have stayed with me through my struggles" # I give to you a kingdom, even as my Father has given a kingdom to me Some languages may need to change the order. AT: "Just as my father has given a kingdom to me, I give it to you" # I give to you a kingdom "I make you rulers in God's kingdom" or "I give you authority to rule in the kingdom" or "I will make you kings" # even as my Father has given a kingdom to me "just as my Father has given me authority to rule as king in his kingdom" # you will sit on thrones Kings sit on thrones. Sitting on a throne is a symbol of ruling. AT: "you will work as kings" or "you will do the work of kings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]]