# Theudas rose up Possible meanings are 1) "Theudas rebelled" or 2) "Theudas appeared." # claiming to be somebody "claiming to be somebody important" # He was killed This can be stated in active form. Alternate translation: "People killed him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # all who had been obeying him were scattered This can be stated in active form. Alternate translation: "all the people scattered who had been obeying him" or "all who had been obeying him went in different directions" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # came to nothing This means that they did not do what they had planned to do.