From a41f8ff0feb2df28e37e485bea647d97c0c4fb7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Thu, 31 Oct 2019 13:45:47 -0400 Subject: [PATCH] PDF Exodus 11-20 --- exo/17/13.md | 8 ++++++++ num/01/20.md | 4 ++-- num/03/47.md | 4 ---- 3 files changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/exo/17/13.md b/exo/17/13.md index 7216fbd00a..0e4bffcd7a 100644 --- a/exo/17/13.md +++ b/exo/17/13.md @@ -1,3 +1,11 @@ +# laid waste to + +This is a euphemism for "killed." Alternate translation: "killed" or "destroyed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]]) + +# Amalek and his people + +The name "Amalek" is either 1) a personification of the nation of Amalek. Alternate translation: "the people of the nation of Amalek" Or 2) a metonym for the land on which the Amalekite people lived. Alternate translation: "the land of Amalek and the people who lived there" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) + # with the sword The sword represents battle. Alternate translation: "in battle" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) diff --git a/num/01/20.md b/num/01/20.md index eeb1ec9bb1..689e24bf4c 100644 --- a/num/01/20.md +++ b/num/01/20.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# the names of all the men twenty years old or older, able to go to war, were counted by +# the names of all the men twenty years old or older, able to go to war, were counted -This can be stated in active form. Alternate translation: "they counted by name all the men twenty years old or older, able to go to war, by" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +This can be stated in active form. Alternate translation: "they counted by name all the men twenty years old or older, able to go to war" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) # older, able to go to war, were diff --git a/num/03/47.md b/num/03/47.md index ea4495da6d..2d87df666e 100644 --- a/num/03/47.md +++ b/num/03/47.md @@ -2,10 +2,6 @@ A shekel is a unit of weight equal to about 11 grams. Alternate translation: "about 55 grams of silver" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-bweight]] and [[rc://en/ta/man/jit/translate-bmoney]]) -# for each skull - -"for each of them" or "for each head" - # You must use the shekel of the sanctuary as your standard weight This means that the shekel must weight the same as those in the sanctuary. Alternate translation: "You must use the weight of the shekels in the sanctuary as your stand weight" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])