Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-03-09 18:55:13 +00:00
parent 41f4ceaf75
commit 9cb757bef0
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@ Paul is referring to the churches that already existed in the surrounding region
Here "themselves" is used to emphasize those people who had heard about the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
# what kind of coming we had among you
# what kind of reception we had among you
Here "coming" stands for the enthusiastic welcome experienced by Paul and his companions. Alternate translation: "how warmly you welcomed us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
The abstract noun "reception" can be expressed as the verb "receive" or "welcome." Alternate translation: "how warmly you received us" or "how warmly you welcomed us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# you turned to God from the idols to serve the living and true God