forked from WycliffeAssociates/en_tn
Reworded "heart" note
This commit is contained in:
parent
935b107bb5
commit
8e103328cc
|
@ -4,7 +4,7 @@ Jesus uses a question to comfort them. AT: "Do not be frightened." (See: [[rc://
|
|||
|
||||
# Why do questions arise in your heart?
|
||||
|
||||
Jesus uses a question to mildly rebuke them. Jesus was telling them not to doubt that he was alive. The word "heart" refers to their thinking. AT: "Do not doubt in your minds!" or "Stop doubting!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
Jesus uses a question to mildly rebuke them. Jesus was telling them not to doubt that he was alive. The word "heart" is a metonym for a persons' mind. AT: "Do not doubt in your minds!" or "Stop doubting!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# Touch me and see ... see me having
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue