tN Issue 1114

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-05-09 17:10:40 +00:00
parent ab0df4c259
commit 5f4f202017
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# and abounding in steadfast love and faithfulness # and abounding in steadfast love and faithfulness
God constantly loving his people and doing what he says he will do is spoken of as if faithfulness and trustworthiness were objects of which God has a large quantity. The two abstract nouns can be translated as adjectives. Alternate translation: "always loving your people and very worthy of people trusting you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) The abstract nouns "love" and "faithfulness" can be expressed with the verb "love" and the adjective "faithful." Alternate translation: "and always loving your people and always being faithful to them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)