forked from WycliffeAssociates/en_tn
Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
88b417c9a2
commit
3947bda1b2
11
2ki/22/04.md
11
2ki/22/04.md
|
@ -1,12 +1,15 @@
|
||||||
# Shaphan ... Azaliah ... Meshullam ... Hilkiah
|
|
||||||
|
|
||||||
These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Go up to Hilkiah
|
# Go up to Hilkiah
|
||||||
|
|
||||||
The phrase "Go up" is used because Yahweh's temple was higher in elevation than where King Josiah was located. Alternate translation: "Go to Hilkiah"
|
The phrase "Go up" is used because Yahweh's temple was higher in elevation than where King Josiah was located. Alternate translation: "Go to Hilkiah"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Hilkiah
|
||||||
|
|
||||||
|
This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# that has been brought into the house of Yahweh, which the temple guards have gathered from the people
|
# that has been brought into the house of Yahweh, which the temple guards have gathered from the people
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "that the temple guards who gathered the money from the people brought into the temple of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "that the temple guards who gathered the money from the people brought into the temple of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# house of Yahweh
|
||||||
|
|
||||||
|
This is another name for the "temple" (verse 3).
|
Loading…
Reference in New Issue