Update 'mrk/05/14.md'

The issue was not really implicit info. It was the fact that it could be confusing as to what "in the city and in the country" modifies -- the verb "happen" or noun phrase "the people"
This commit is contained in:
Susan Quigley 2019-03-29 17:44:24 +00:00
parent 4c2a17601d
commit 274586c421
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# in the city and in the countryside
# reported what had happened in the city and in the countryside
It can be stated clearly that the men gave their report to the people who were in the city and countryside. Alternate translation: "to people in the city and in the countryside" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"told people in the city and in the countryside what had happened"