From 08413301fd2a07f18474795dcad7ad47549bbfb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Thu, 22 Feb 2018 18:31:55 +0000 Subject: [PATCH] Deleted snippet portion pertaining to earlier notes page. --- mrk/05/40.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/mrk/05/40.md b/mrk/05/40.md index 77b7468a95..160af4a4ad 100644 --- a/mrk/05/40.md +++ b/mrk/05/40.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# The child is not dead but sleeps." They laughed at him +# They laughed at him -Jesus uses the common word for sleep, and so should the translation. The reader should understand that the people who hear Jesus laugh at him because they truly do know the difference between a dead person and a sleeping person and they think he does not. +Jesus used the common word for sleep (verse 39). The reader should understand that the people who hear Jesus laugh at him because they truly do know the difference between a dead person and a sleeping person and they think he does not. # put them all outside