forked from WycliffeAssociates/en_tn
20 lines
901 B
Markdown
20 lines
901 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:angry]]
|
||
|
* [[en:tw:foolish]]
|
||
|
* [[en:tw:know]]
|
||
|
* [[en:tw:tongue]]
|
||
|
* [[en:tw:turn]]
|
||
|
* [[en:tw:wise]]
|
||
|
* [[en:tw:word]]
|
||
|
* [[en:tw:wrath]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **A gentle answer** - "A tender answer" AT: "a friendly answer"
|
||
|
* **a harsh word stirs up anger** - AT: "an offensive word causes anger" or "a painful word makes a person angry"
|
||
|
* **The tongue of the wise compliments** - "The tongue of wise people compliments" AT: "Wise people compliment" or "When wise people speak they compliment" ([[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
|
||
|
* **compliments knowledge** - "treats knowledge well" or "does good to knowledge"
|
||
|
* **knowledge** - This refers to both information and to the process of learning and teaching. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_abstractnouns]])
|
||
|
* **the mouth of fools** - AT: "fools" or "foolish people" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|