en_tn/isa/15/08.md

12 lines
445 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:blood]]
* [[en:tw:lion]]
* [[en:tw:water]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* 2]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **Eglaim...Beer Elim...Dimon** - These are names of cities and towns. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **but I will bring even more upon Dimon** - Here "I" refers to Yahweh. Also, "upon Dimon" refers to the people. AT: "I will cause even more trouble on the people of Dimon." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])