forked from WycliffeAssociates/en_tn
18 lines
547 B
Markdown
18 lines
547 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:anoint]]
|
||
|
* [[en:tw:bethel]]
|
||
|
* [[en:tw:goat]]
|
||
|
* [[en:tw:god]]
|
||
|
* [[en:tw:laban]]
|
||
|
* [[en:tw:pillar]]
|
||
|
* [[en:tw:vow]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* The angel of the Lord continues to talk to Jacob. (See: [[en:bible:notes:gen:31:10]])
|
||
|
* **Lift up your eyes** - This means "Look up" (UDB). (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])
|
||
|
* **are striped, speckled, and spotted** - "have stripes and spots"
|
||
|
* **where you vowed a vow to me** - "where you made a vow to me"
|
||
|
* **the land of your birth** - "the land where you were born"
|