en_tn/ezk/32/05.md

12 lines
589 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:blood]]
* [[en:tw:flesh]]
## translationNotes
* Yahweh continues to speak to Pharaoh and to compare him to a monster that lives in the water.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **your worm-filled corpse** - filled corpse** - "your rotting body"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **Then I will pour your blood over the mountains** - AT: "I will flood the the land with your blood all the way to the mountains."
* **And the stream beds will be filled with you blood** - AT: "and I will fill the streams with your blood" or "and they will fill the streams with your blood" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])