forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
521 B
Markdown
13 lines
521 B
Markdown
|
# they have provoked me to anger
|
||
|
|
||
|
"they have made me angry"
|
||
|
|
||
|
# therefore, my anger will be poured out on this place, and it will not be extinguished
|
||
|
|
||
|
Emotions such as anger are often spoken of in Scripture as if they were liquids. AT: "therefore, my anger against this place is like a fire, and nothing will stop it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# my anger will be poured out
|
||
|
|
||
|
This can be stated in active form. AT: "I will pour out my anger" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|