2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# You must also make
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
Here "you" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# basin
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"bowl" or "tub"
|
|
|
|
|
|
|
|
# a bronze stand
|
|
|
|
|
|
|
|
This is what the basin would be put on.
|
|
|
|
|
|
|
|
# a basin for washing
|
|
|
|
|
|
|
|
This phrase explains what the priests were to use the large bronze basin for.
|
|
|
|
|
|
|
|
# the altar
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
the altar of sacrifice
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
2017-07-05 23:49:56 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
|