forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
763 B
Markdown
23 lines
763 B
Markdown
|
## Why are you bowed down, my soul? ##
|
||
|
|
||
|
The author refers to himself as "my soul". He asks a question meaning that he should not be discouraged. AT: "I should not be discouraged." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
## for the help of his presence ##
|
||
|
|
||
|
"for being with me and helping me"
|
||
|
|
||
|
## therefore I call you to mind ##
|
||
|
|
||
|
"I think of you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## from the land of the Jordan ##
|
||
|
|
||
|
"there in my homeland of Israel where the Jordan River flows down" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
## peaks ##
|
||
|
|
||
|
mountain tops
|
||
|
|
||
|
## hill of Mizar ##
|
||
|
|
||
|
This is the name of a hill at the base of Mount Hermon. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|