2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## The bases...courtyard were made of bronze ##
|
|
|
|
|
|
|
|
For 38:17-20 see how you translated many of these words in [Exodus 27:14](../27/14.md) and [Exodus 27:17](../27/17.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
## The bases for the posts were made of bronze ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "Bezalel and the workers made the bases for the posts out of bronze" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## The hooks and rods for the posts were made of silver, and the covering for the tops of the posts was also made of silver ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "They made the hooks, the rods for the posts, and the covering for the tops of the posts out of silver"
|
|
|
|
|
|
|
|
## All the courtyard posts were covered with silver ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "They covered the courtyard posts with silver"
|
|
|
|
|
|
|
|
## twenty...five...four ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"20...5...4" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## The curtain was made of ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "They made the curtain of out"
|
|
|
|
|
|
|
|
## The covering for their tops and its rods were made of silver ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "They made the covering for the tops of the posts and their rods out of silver."
|
|
|
|
|
|
|
|
## All the tent pegs for the tabernacle and courtyard were made of bronze ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "They made all of the tent pegs for the tabernacle and courtyard out of bronze"
|